eitaa logo
گذرگاه «انجمن علمی‌پژوهشی تاریخ‌جامعةالزهرا(س): قم»
1هزار دنبال‌کننده
3.1هزار عکس
139 ویدیو
310 فایل
گذرگاه «کانال‌انجمن‌علمی‌پژوهشی‌تاریخ‌جامعةالزهرا(س)؛ قم» 📜پل ارتباطی @tarikh_jz مالکیت فکری و محتوایی کانال، متعلق به انجمن علمی تاریخ جامعةالزهرا(س) است. انتشار فایل‌های صوتی، تصویری، عکس نوشته‌ها و پست‌ها صرفا با ذکر منبع بلامانع است.
مشاهده در ایتا
دانلود
🗞📖 ویژگی های کتاب تا آن جا که جست وجو شده، از دوره صفوی سفرنامه خاصی وجود ندارد. به همین دلیل، متن موجود (سفرنامه منظوم حج) را باید بسیار با ارزش تلقی کرد، به ویژه این که متن مزبور به نظم صورت گرفته است. این خود، هنر دیگری است که علاوه بر جنبه‌های تاریخی و مذهبی، آن را به عنوان یک اثر ادبی مطرح کرده است. علاوه بر آن، سراینده آن زنی است فرهیخته و این خود در تاریخ ادبیات فارسی یک گوهر به شمار می‌آید؛ همچنین پرداختن وی به جنبه‌های جغرافیایی نیز ارزش خاص خود را دارد. آشنایی با راه سفر حج در آن دوران، آشنایی با مشکلات زائران ایرانی در این سفر و نیز نحوه حج گزاری زائران خانه خدا، از ویژگی‌های این سفرنامه است؛ برای مثال وی به تفصیل از جشن‌هایی که به مناسبت عید قربان در منا برگزار شده، سخن گفته است. برداشت وی از کعبه و تشبیهات او از برخی مکان‌های مقدس آن دیار نیز رهاوردی دیگر از بعد مذهبی- ادبی سفرنامه این بانو است.
🗒🗓 پیوست های کتاب حاضر پیوست‌های کتاب حاضر؛ مشتمل بر مطالب ذیل است: ۱. سفرنامه منظوم سیدحسین ابیوردی. در این بخش اشعاری از شاعری به نام سیدحسین ابیوردی آمده است. از وی آگاهی مختصری در «مجالس النفائس» آمده که در آن جا محل تحصیل وی شهر هرات دانسته شده و وی با جامی مراوده داشته است. در این بخش تنها حدود ۱۷۰ بیت اشعار وی که در سفر حج و در وصف مکه و مدینه سروده آورده شده است. ۲. گزیده حج نامه احمد مسکین. حج نامه مثنوی بلندی است درباره مناسک حج و آداب زیارت شهر مدینه. در میان اشعار این مجموعه، به جز آنچه درباره مناسک حج بر پایه مذاهب فقهی اهل سنت آمده، اشعار نغزی در باره عرفان حج و نیز زیارت قبر رسول خدا به چشم می‌خورد که به صورت گزیده در کتاب حاضر آمده است. ۳. گزیده فتوح الحرمین. فتوح الحرمین منظومه‌ای است که توسط محیی لاری (م. ۹۳۳ ق.) درباره حج سروده شده است. این منظومه بالغ بر ۱۷۰۰ بیت است که در این بخش گزیده‌ای از آن آمده است. ۴. دو قصیده از خاقانی. عنوان بخش دیگری از پیوست‌های کتاب است. در این بخش دو قصیده از خاقانی، شاعر به نام قرن ششم هجری که در وصف کعبه و مناسک سروده شده، آمده است. این اشعار از بهترین اشعاری است که در زبان فارسی پیرامون کعبه و حج به نظم درآمده است. اولین قصیده «رکوه الاسفار» و قصیده دوم «تحفه الحرمین» نام دارد.
📝🗓 گزارش محتوا منظومه بانوی اصفهانی؛ مشتمل بر ۱۲۰۰ بیت به سبک نظامی گنجوی است. سراینده منظومه در سفری که به قصد زیارت بیت الله الحرام داشته است و به تبع آن، از عتبات و شام دیدار کرده، اشعاری را مشتمل بر هزار و دویست بیت به نظم درآورده و دقیقا مناظر مهم و قابل توجه در سفر را به تصویر کشیده است. این اشعار بیانگر وسعت بینش، دقت و ذوق ادبی اوست. بانوی اصفهانی در سفر خود به سوی بیت الله از شهرهای بسیاری گذر کرده، لکن به دلیل علاقه مندی بسیار به موطن خود، همواره از اصفهان یاد کرده است. زمانی که به حلب می‌رسد، این شهر را در آبادانی شبیه اصفهان می‌بیند و به همین دلیل، به یاد اصفهان اشکش جاری می‌شود. درباره اشعار او باید گفت: این اشعار با سادگی و روانی سروده شده است، و از نظر قوای شعری مشکلی ندارد. تنها گاه به دلیل یاد از نام شهرها، مشکل سلاست دارد که با توجه به ضرورت یاد از نام شهرها چنین امری به راحتی قابل پذیرش است. وی در مدینه منوره نیز عشق و علاقه خویش را به اهل بیت علیهم‌السّلام نشان داده و از این که می‌بیند در آستان امامان، بوریا پهن است، سخت آشفته خاطر می‌گردد. وی در همان جا از نسیم می‌خواهد تا شاه ایران را از این وضع آگاه کند و از او بخواهد تا فرش‌های عالی برای این آستان ارسال کند. تنظیم: سرکار خانم خدیجه سادات حسین‌پور -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بررسی نقش حضرت علی اکبر (ع) در حادثه کربلا با تأکید بر حقانیت قیام نویسندگان: محسن حیدرنیا زهرا گرامی منبع: پژوهشنامه معارف حسینی سال سوم بهار 1397 در این مقاله ضمن بررسی شخصیت حضرت علی اکبر (ع) به تبیین نقش برجسته ایشان در حادثه بزرگ کربلا بر مدار موضوع حق، پرداخته شده است. اگرچه علی اکبر (ع) فرزند ارشدِ امام حسین (ع) از نقش مهمی در جای جای این حادثه برخوردار است، اما گویی دغدغه اصلی او حق طلبی است. او، وقتی خود و خانواده ارجمند و دوستان خود را در آستانه مرگ حتمی می بیند، تنها با طرح یک سؤال عمیق، متفکرانه و هوشمندانه از قهرمان اصلی کربلا یعنی پدر و امامش، حسین، همه نقش اساسی خود را به عنوان یک جوان حق جو به نمایش می گذارد و آن سؤال مهم و بنیادین این است که «ای پدر، آیا ما برحقیم؟» نویسنده مقاله بر این باور است که فهم کلمه حق می تواند کلید و رمز شناخت شخصیت حضرت علی اکبر و بلکه شناخت دیگر شخصیت های این حادثه عظیم باشد. https://b2n.ir/k06974 -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
حضرت علی اکبر (ع) الگوی کامل در تربیت دینی جوانان نویسندگان: فاطمه سادات علوی علی آبادی منبع: پژوهشنامه معارف حسینی سال سوم بهار 1397 هنگامی که امام حسین (ع) در قیام بر ضد یزید تصمیم گرفت مدینه را به سوی مکه ترک کند، در نامه ای به بنی هاشم، انتهای راه را «شهادت» تصویر کرد. علی بن الحسین (علی اکبر) با عِلم به فرجام این راه بی بازگشت، امام خود را در این سفر همراهی و همیاری نمود. این نوشتار به روش توصیفی _ تحلیلی، در پی بررسی نقش الگویی حضرت علی اکبر (ع) در تربیت دینی جوانان است. بنیاد فرضیه پژوهش آن است که الگوپذیری از علی اکبر، در «تربیت دینی» جوانان تأثیری بسزا داشته و دارد. یافته های پژوهش حاکی که نام و یاد علی اکبر، الگوی ولایت مداری برای جوانان ایرانی و موجب تقویت امنیت نظام جمهوری اسلامی ایران و تحکیم جایگاه «ولایت فقیه» در جامعه اسلامی است. https://b2n.ir/u79150 تنظیم: سرکار خانم نجمه صالحی -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
✅عنوان نشست علمی : *جایگاه شناسی شخصیت مادر امام زمان عج* 🔰استاد : *خانم دکتر ناهید طیبی* ⏰ *زمان برگزاری: *پنج شنبه مورخ ۲۶ اسفندماه ساعت ۱۹* ✅ *ثبت نام* ازطریق آیدی ادمین و شماره تماس 09307681124 ⚛️ لینک *عضویت در گروه* دوره: https://chat.whatsapp.com/FqMLVck1n1LCG6rPts8LnZ *لینک نصب برنامه* :(بزرگوارانی که از ایران به کلاس میپیوندند ، لطفا فیلتر شکن خود را هم فعال کنند) https://play.google.com/store/apps/details?id=us.zoom.videomeetings *لینک شرکت در دوره با برنامه zoom* : 👇بر روی لینک ذیل کلیک کنید. Join Zoom Meeting https://zoom.us/j/4498998832?pwd=MnZKVWxpTXZ6b1kxcTVSYjRqNXNtQT09 Meeting ID: 449 899 8832 Passcode: AxH377
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🌻 # ویژگی _ امام_ علی علیه السلام 32 _حضرت_ابوطالب(ع) 📝4247_پس روایت کردبرای ما ابوالعباس محمدبن یعقوب ....... (حضرت)ابوطالب (علیه السلام) فرمود:اشخاص شریف و فهمیده بدانند که (حضرت ) محمد (صل الله علیه و آله و سلم) وزیر موسی و مسیح است.همان نور آسمانی را که آن دو نفر در اختیار داشتند ، او نیز دارد.و تمام پیامبران (ع) به فرمان خداوند مردم را راهنمایی واز گناه باز می دارند.🌕 📒المستدرک علی الصحیحین،للحاکم النیسابوری(المتوفی :405 ه) جلد 2 ص 680 روایت شماره 4247،تحقیق ،مصطفی عبدالقادر عطا،الناشر:دارالکتب العلمیه_بیروت،الطبعه:الاولی،1990_1411 صحابه
🏁🏁🏁🏁🏁 🖇 _نوشت 🔎 گرچه ذهن خواننده ی تاریخ وقایع صدر اسلام حتی در به آسانی# ایمان_ حضرت ابوطالب علیه السلام را نتیجه می دهد اما برای یافتن علت اعتقاد مشهور بر خلاف آن؛ به بررسی "چیستی باور"در رشته هایی که در ظاهر و از نظر طبقه بندی علم امروز دارای چنین موضوعاتی و مسائلی هستند پرداختیم و در حاصل 🔏با توجه به ماهیت ترکیبی" باور "متشکل از دوبعد ذهنی و عاطفی ، غیر از مطلب ذکر شده و با توجه به وفور داده های موجود از حمایت های عملی و کلامی حضرت ابوطالب علیه السلام از حضرت پیامبراعظم صل الله علیه و آله و سلم به سراغ تعریف" یقین و باور" در تاریخ معرفت شناختی از زمان ارسطو و تا به امروز در مکاتب "فلسفه" و "روان شناختی" که موازی و متاثر از یکدیگر حرکت می کنند و حتی در تشطط آراء 🔒رفتارگرایان و 🔒فیزیکالیزم هاو🔒دکارتی ها و افرادی چون 🗿کلیفورد و 🗿برتراند راسل و 🗿ویتگنشتاین و 🗿هیوم رفتیم ،در نتیجه باید گفت 🔐 حتی فارغ از معرفت شناسی دینی و قرآنی در هر تعریف و نگاهی از "باور " باید به ایمان حضرت ابوطالب علیه السلام اقرار می کردند ؟با این حال چه بسا علت جدایی این "باید" با "هست " امروزی را بتوان در یک تحلیل تاریخی جامع ارائه داد: 🔓به راستی اگر حضرت ابوطالب علیه السلام پدر بزرگوار حضرت امام علی علیه السلام نبودند ،آیا فرقی بین ایشان و دیگر شخصیت هایی که آنان را در زمره ی مسلمانان شناخته اند بود؟ و می توان گفت چه در حوزه ی نقل و چه تحلیل از _امام_ علی علیه السلام در اهل _سنت همین است: 💢محوریت_ تاریخ تنظیم: سرکار خانم زهرا سادات حسینی -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🔆🌀🔆🌀 🔆🌀🔆 🔆🌀 🔆 با تبریک ایام پر برکت ماه شعبان🌔 و به مناسبت روز ویژه و عظیم نیمه ی این ماه🌕 علیه السلام 33 با یک تصویر به رسم تبرک🌤 و قالب سنت⚡️ به نگاهتان عرضه خواهد شد. در هر لحاظ.....👇 〽️سخنی که اهل سنت همواره در مباحث امامت دارند این است که: اگر به اعتقاد شیعیان حضرت امام علی علیه السلام دارای امامت الهی است ،باید صراحتا در قرآن ،اسم ایشان می آمد! 🏵پاسخ شیعه از سنت روایات متعددی وجود دارد که باطل بودن این استدلال را ثابت می کند مانند روایت "صحیح السند" با این مدلول که: 📝پیامبر می فرمایند.... در آخرالزمان فردی به اسم مهدی خواهد آمد،پس هرگاه اورا دیدید با او بیعت کنید ولو اگر مجبور شدید(مانند بچه)با زانو روی برف راه بروید ،چرا که او مهدی خلیفه الله است.💊 📔المستدرک علی الصحیحین،للحاکم نیسابوری (المتوفی 405ه) جلد 4 ص 510 روایت شماره 8432 و 547 روایت شماره 8531،تحقیق:مصطفی عبدالقادر عطا،الناشر:دارالکتب العلمیه_بیروت،الطبعه:الاولی 1990_1411 🏅غیر از معنای لفظی به حول عبارت"خلیفه" در آیات زیر توجه کنید: آیه 30 سوره مبارکه ی بقره : " وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةً ...." آیه 26 سوره مبارکه ی ص: "يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُمْ بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ ...." پس خلیفه الله یعنی آن که از جانب خدا جانشین او شده است. 👌حال بر اساس آیات و روایات مورد قبول اهل سنت حضرت مهدی عج الله تعالی فرجه الشریف که پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم مژده ی آمدن ایشان را داده اند خلیفه الله است و امامتش از جانب خدااست . 🎗بطلان استدلال: با وجود قطعی بودن اعتقاد به ظهور و وجود و امامت حضرت حجت علیه السلام در علمای اهل سنت و حکم به کافر شدن کسی که منکر وجود ایشان عج الله تعالی فرجه الشریف شود... ⚠️پس به راستی چرا این جا نگفتید باید اسم جانشین الهی به صراحت در قرآن می آمد؟ 💢محوریت_تاریخ 👆 اگرچه استفاده از عبارت"شبهه "یا "شبهه افکنی "برای چنین جایگاه ها یی مشهور تر است اما منظومه ی گزارش هایی که تا کنون خدمتتان ارائه شد مشخص می کند که درواقع این سوالات بخاطر وضوح شدیدپاسخ آن ها حتی در خود کتاب های _سنت و سطحی بودن ،بیش از این که تردید را به ذهن مخاطبین منتقل کند نوعی اتلاف وقت علمی است برای مشغول کردن ذهن ها به اموری است که مانع از حرکت و رسیدن به مقصود است -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
علیه السلام _زمان عج الله تعالی فرجه الشریف 💊 تنظیم: سرکار خانم زهرا سادات حسینی -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
علیه السلام _زمان عج الله تعالی فرجه الشریف 💊 -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
📚📚سقوط اصفهان، اثر پطرس دی سرکیس گیلانتز است که ترجمه آن توسط محمد مهریار صورت گرفته است. در قرن ۱۲ هجری این کتاب توسط مولف به زبان ارمنی نوشته شده است. 📖📚 ساختار کتاب گزارش‌های وی را به دو قسمت عمده می‌توان تقسیم نمود. قسمت نخستین عبارت از وقایعی است که بیشتر در اصفهان، پایتخت دولت صفوی ، اتفاق افتاده است. و قسمت دوم شامل حوادثی است که در شمال؛ یعنی نواحی قفقاز و حدود سرحدی ایران و ترکیه روی داده است. در قسمت دوم گزارش‌های خود، گیلاننتز جزئیات ظلم و جوری که در قفقازیه و جبال قفقاز هم از ایرانیان و هم از ترکان بر ارمنیان می‌رفته است و رفتار آن هر دو را با خلیفه بزرگ ارمنی، قتل عام ارمنیان قاپان، رفتار و ختانگ، رهبر گرجیان، و از آن کنستانتین (محمد قلیخان) کاختییی و نایب او در ایروان، همه را بشرح و تفصیل آورده است. وی حمله ترکان را نیز همچنان توصیف نموده است. مانند این‌ها جالب تر و پر ارزش، اطلاعاتی است که وی از طهماسب میرزا، ولیعهد ظاهری و جانشین واقعی شاه سلطان حسین بدست می‌دهد. از این گذشته، به نحو غیر مستقیم حالت اختلاف و دشمنانگی میان شیعه و سنی و سیاست روسیان و ترکان را نسبت به ایران روشن می‌سازد.  -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
🖌🖋📝 گزارش محتوا در ترجمه حاضر، اصل ارمنی کتاب مبنای کار قرار داده شده و تا آن جا که ممکن بوده کوشیده، با نهایت امانت معنای هر جمله را، که اغلب آسان بدست نمی‌آمد، روشن و واضح بیاورد. سعی دیگر این بوده که در زبان مترجم به (انگلیسی) نیز جملات و عبارات تعقید و ایهام نداشته باشد. مخفی داشتن اندیشه خاص مؤلف، یا فصیح و بلیغ ساختن ترجمه، و یا با افزودن محاسن بدیعی و تصنعات لفظی، وقتی که ممکن است مقصود و نظر او را دگرگون جلوه دهد، در کتبی از این قبیل، حتی آن جا که بیان وی ناقص و یا نارسا باشد، نیز مجاز شمرده نمی‌شود. دست زدن به چنین کاری، درست همان گونه که بیش از یک صد سال پیش اسپلمن، در ترجمه کتاب تربیت کورش کزنفون، ضمن اشاره به ملاحظات الکساندر پوپ درباره ترجمه منظوم، صحیح و به جا متذکر شده است، همان عبارت پردازی است نه ترجمه. از این جهت اغلب حقایق تاریخی بر اثر چنین اعمالی تحریف شده و دستخوش خلط و اشتباه شده است. -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
🔻🔴 علل آسان نبودن کار ترجمه باید گفت که کار در ترجمه این کتاب آسان نبوده است و علل ذیل نیز دشواری کار را افزون ساخته است. ۱- غرابت گفتار مؤلف که، در زبان ارمنی از لهجه معمولی جلفا تبعیت نمی‌کند. ۲- رعایت نکردن و یا عدم توجه مؤلف به اصول و قواعد دستور زبان. ۳- خطاها و اغلاط ناشی از درست نخواندن متن نسخه خطی و در برخی موارد، اشتباهاتی که در نسخه چاپی اتفاق افتاده است. ۴- ابهامات و تعقیداتی که بر اثر علل فوق در متن اصلی رخ داده بود به انضمام سقطاتی که، یا اصلا در نسخه اصل وجود داشته، و یا در دست ناشرین مجله، و یا هنگام چاپ، در کتاب حاصل شده است. ۵- اغلاط و نارسایی‌های توضیحات و پاورقی‌های نسخه چاپی. -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j
❓❗️📖 ترجمه غلط ترجمه حاضر با ترجمه روسی پرفسور پاتکانوف، و ترجمه او با متن ارمنی چاپی کتاب، تقریبا لغت بلغت، مقایسه و مطابقه شده است. در جریان این مقایسه معلوم شد که متاسفانه پرفسور پاتکانوف برخی لغات خارجی را انداخته است و برخی لغات و عبارات دیگر را اشتباه ترجمه نموده است. همین ملاحظه در مورد ارقام و اعداد نیز وجود دارد. مؤلف در کتاب خویش به جای ارقام و اعداد، حروف بزرگ بکار برده است، و سخت شگفت است که پرفسور پاتکانوف آن‌ها را در چندین مورد غلط ترجمه نموده است. -----------❀❀✿❀❀--------- @tarikh_j