eitaa logo
مرکز نهضت ترجمه
145 دنبال‌کننده
574 عکس
10 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
📚 دومین شب شعر بین‌المللی مقاومت برگزار شد 🔸 دومین شب شعر بین‌المللی مقاومت با شعرخوانی شاعرانی از و برگزار شد. دومین شب شعر بین‌المللی مقاومت همزمان با سومین سالگرد شهادت سپهبد شهید حاج با حضور یاسراحمدوند، معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، رضا اسماعیلی دبیرجشنواره شعر فجر و محمد خراسان‌زاده مدیر اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی شاعران برجسته ایران، عراق، هند، پاکستان و … در تالار ایوان شمس برگزار شد. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 رقابت بین‌المللی جشنواره قصه‌گویی 🔸 رقابتِ ۲۱ شرکت‌کننده ایرانی و خارجی در بخش بین‌الملل بیست‌وچهارمین جشنواره قصه‌گویی، روز سه‌شنبه ۲۷ دی ۱۴۰۱ آغاز شد. به گزارش ایرنا از اداره‌کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، ۶ قصه‌گوی خارجی از کشورهای ، مالزی، ، کلمبیا و ، با ۱۵ قصه‌گوی ایرانی در بخش بین‌الملل‌بیست‌وچهارمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی رقابت می‌کنند. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 انتشار گزیده‌ای از بیانات رهبر انقلاب به زبان بنگالی 🔸 رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش، کتاب «میراث فراگیر» را که دربردارنده گزیده‌ای از بیانات مقام معظم رهبری درباره زبان و ادبیات فارسی است به زبان بنگالی، ترجمه و منتشر کرد. کتاب «میراث فراگیر» حاوی بیانات حضرت آیت‌الله خامنه‌ای، اسلامی درباره نگهداشت، آموزش و گسترش زبان و ادبیات فارسی ویژه کشورهای منطقه قفقاز، آسیای میانه، صغیر و جنوب شرقی، ، ، سریلانکا، پاکستان، افغانستان و است. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 فرصت ویژه برای معرفی ظرفیت‌های فرهنگی هند 🔸معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در دیدار با سفیر در ایران با تاکید بر جایگاه تهران گفت: نمایشگاه کتاب تهران ، فرصت ویژه‌ای برای آشنایی مردم ایران با ظرفیت‌های فرهنگی هند خواهد بود. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 تفاهم‌نامه دانشگاه مهاتما گاندی و فرهنگستان هنر ایران 🔸با همکاری خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی، تفاهم‌نامه فرهنگی بین دانشگاه مهاتما گاندی و فرهنگستان هنر ایران تفاهم‌نامه امضا شد.امان اله صیادی، سرپرست خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در به همراه صدیقی، رئیس بخش فارسی دانشکده علوم انسانی و تجربی وسانترا نایک در شهر ناگپور، خانم نکهت پروین، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشکده وسانترا نایک با پرفسور راجیش کومار شوکلا، رئیس دانشگاه مهماتما گاندی شهر «واردا» در ایالت مهاراشترا هند، دیدار کردند. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 هندوستان مهمان ویژه نمایشگاه کتاب 🔸یاسر احمدوند، معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، هفته گذشته و در حاشیه اختتامیه جشنواره صنعت چاپ و نشر در جمع خبرنگاران، کشورهای ، و تاجیکستان را از کشورهای مطرح شده به‌ عنوان مهمان ویژه سی‌وچهارمین دوره تهران اعلام کرد و گفت: هفته آینده با سفیر کشور مهمان دیداری خواهیم داشت، لذا اجازه دهید بعد از نهایی شدن، نام کشور مهمان را اعلام کنیم. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو 🔸نمایشگاه کتاب دهلی نو، پس از نمایشگاه کلکته، دومین نمایشگاه کتاب قدیمی است و سومین نمایشگاه انگلیسی زبان بزرگ جهان که سالانه بیش از ۱۰۰۰ هزار غرفه در آن برپا می‌شود. این نمایشگاه اولین بار در سال ۱۹۷۲ با حضور دویست غرفه و در فضایی به مساحت ۶۷۹۰ متر مربع برگزار شد. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚 وجود کتیبه‌‌های عربی و فارسی در هند 🔸پیرو دعوت پیشین مرکز کتیبه شناسی وابسته به سازمان باستان شناسی شهر ناگپور ، نشست خط و خوشنویسی با حضور امان اله صیادی، سرپرست خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی، آفتاب ضیاء، معاون سازمان باستان شناسی هند شعبه ناگپور و ناظر کتیبه شناس، شهنواز عالم، معاون و پژوهشگر خط و خوشنویسی، صدیقی، استاد دانشکده دولتی «واسنترا نایک» در محل این سازمان برگزار شد. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚برگزاری نخستین کنگره شاعران پارسی گوی معاصر هند 🔸در پی تأسیس و ثبت انجمن شاعران پارسی‌گوی معاصر که به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در دهلی‌نو و با هدف توسعه و ترویج در این کشور و با عضویت چهل تن از شاعران پارسی‌گوی معاصر هند راه‌اندازی شده بود، نخستین کنگره شاعران پارسی زبان هند به منظور معرفی و شروع فعالیت این انجمن و با حضور بیش از پنجاه تن از شاعران پارسی زبان و علاقه‌مندان به شعر و ادب فارسی از مناطق و ایالت‌های مختلف هند برگزار شد. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement
📚حضور ایران در پانزدهمین نمایشگاه کتاب دهلی 🔸در پی پیشنهاد ارائه شده از سوی مسئولان نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران مبنی بر آمادگی برای میزبانی از به‌عنوان میهمان ویژه نمایشگاه_کتاب تهران، محمدعلی ربانی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی‌نو و یوراج مالک، مدیرکل اتحادیه ملی کتاب وزارت آموزش هند و رئیس نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی دیدار کردند. 🌐 برای خواندن مشروح‌ خبر به سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید: ✅ @TranslationMovement