eitaa logo
وِلاتی وَرزُنه‌یی
546 دنبال‌کننده
4 عکس
0 ویدیو
0 فایل
سَلام هَر چی خُ زووُنی وِلاتی وَرزُنه‌یی بَلَد هِی، بَنداری هیم را تا وانیویسُن. شِٓــر، قِصصه، کِنایه، ضَربُلمَثَل، خاطِره... دَسسُتُن دَرد نَکِرو. #حسینعلی_زارعی_ورزنه @hazv0115
مشاهده در ایتا
دانلود
شِعری وِلاتی ۴٢.mp3
6.16M
خوانش چند جمله درخواستِ باران به زبان وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. دوشنبه، ١٨ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله درخواستِ دیدار به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. گومه گُ بیدوینُن هَر رو اُ هَر شِو چه پیش اَز مَللا بو چه بَعدی مَچچِو گومه گُ بیدوینُن هَر راسی گَرتا هیتاتُت بِکِرُن اَندازه دُنیا گومه گُ بیدوینُن حالُم واگَرتو چه سوکی گِنجه بو چه کُنجی پَستو گومه گُ بیدوینُن آرُم بیگیرُن غَذایی روحُم اَز خَنده‌ت ویگیرُن گومه گُ بیدوینُن حالُت واپَرسُن سَلامُت دی کِرُن، پیشُت هانینگُن گومه گُ بیدوینُن پِشتی سِری هَم هانینگیم بی غَم اُ غُصصه وِری هَم گومه گُ بیدوینُن فِکرام یا بِبو یَخَل جُنُم خُ یو، رَنگُم واگَرتو گومه گُ بیدوینُن پیشُم بِخَنده رو خَنده جُفتی گُل یَگ یا واجَنده گومه گُ بیدوینُن حَرفات بِداره خُ حَرفات رو دِلُم شادی بِکاره گومه گُ بیدوینُن حَرفات وِرِشنُن خُ هَر حَرفی گُ داره، تازه گَرتُن گومه گُ بیدوینُن تَنگُت هانینگُن هِزارتا خَنده اَز دیمُت ویچینُن گومه گُ بیدوینُن وَختی گُ خَنده خُ هَر خَنده‌ت بِری غَم‌ها دِبَنده گومه گُ بیدوینُن هَر شِو اُ هَر رو آخه نوری دِلُم اَز وینمُنُت هو گومه گُ بیدوینُن سِیری نَبُنه رو فِکری تُ دِرُن هَر راسی شُنه گومه گُ بیدوینُن حَرفامی هِشنه تُ جُفتی چِشمه هِی، مِن جُفتی تِشنه گومه گُ بیدوینُن خُب گَرتو حالُم تا گُ راحَت وابو ذِهن اُ خییالُم گومه گُ بیدوینُن هَر یا اَلِکی بَرات چَن‌تا غَزَل باجُن وِرِکی گومه گُ بیدوینُن هَر رو خُرایی بَرات هَفتا غَزَل باجُن سَوایی گومه گُ بیدوینُن هَر رو اُ هَر یا گُ رَددی هَم غَزَل باجُن بَرات را گومه گُ بیدوینُن پیشُت هانینگُن تا مَعنی اَصلی «آرامِش» بِفَـمُن گومه گُ بیدوینُن سِیری نَدارُن گومه رو هَر غَزَل اِسمُت بِکارُن گومه گُ بیدوینُن خَنده‌ت وِرِشنُن خُ خُرمی خَنده‌هات قَلبُم بِپِشنُن گومه گُ بیدوینُن دَنده‌ت هانینگُن بَساطی سَرما اَز دُنیا واچینُن گومه گُ بیدوینُن دَسسُم بیگیره فِشاری غُصصه اَز قَلبُم ویگیره گومه گُ بیدوینُن هَر وَخت گُ گَرتو گومه حَققی چِشام کامِل اَدا بو گومه گُ بیدوینُن حَرفات وِرِشنو گومه حَققی گُشام جی جَلدی رَد بو گومه گُ بیدوینُن جَلدی واگَرته گومه حَققی دِلُم کامِل تُ گَرته. چهارشنبه، ٢٠ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴٣.mp3
3.73M
چند جمله درخواستِ دیدار به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. چهارشنبه، ٢٠ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله دربارهٔ تغییر ذائقه و سبک پخت‌وپز؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. گَمُنُم هَفته پیشی بُ گُ یَگ یا هیکی بِشوات عَجَب اَز کاری دُنیا هاما آلمُنُمُن بُ گُ رو یَگ رو مامُن چُغُندِر اُ شَلُم بِپِشنو دِلُمُن گاشه تا یَگ شولی بارنو یا خُ چَن‌تا گِزِر قِلیه بِسازو زِنُن گُ اَز پِسین تا دَمی اَذذُن هانیشتُن تا دُ تا شَلُم بِپِشنُن وِچه‌م تایی گُ یَگ چَن‌تاش بَخِرو تا سینه‌ش جُـر وا بو اُ چِرک نَکِرو واجووه گُ موما چِندی نَخاشو! چِکا موما یُنا یُن مِززه هُن هو؟! بَله قُربُن، زِنُن گُ هَر وِچه‌یی خِرووه مُوز اُ مِیوه اُستُوایی بَراش آش اُ شَلُم مِززه نَدارو هَویج گُ هو، گِزِرُش گو کُبِرو؟ اِلاهی شُکر رو هَر فَصلی گُ وینه رو دُککُن مِیوه چیندی جُفتی چینه وِرُسسیند پیشتِری‌ها تا گُ بینیند رو چِلله مِیوه تابِسسُن بیخیریند سَوا اَز این گُ پیشتِر مِیوه کَم بُ اَگه جی مِیوه بُ دُستا قَلَم بُ دِرُس هو مالییا ره‌شُن نَبَرته وَلی پِشنامُنُش جی فَرقی کَرته قِدیم پِشنامُناش خُ حُوصِله بُ رو یاگه‌ مِسسی بُ یا رو سِله بُ غذاشُن رو رووِر کَم‌کَم پِشایه غَذا صَـپُش دَمی شُم باری نایه گُ آذوقه غَذا، خُش‌خُش‌چی یا کو نَ این گُ اُو اُ دُن اَز هَم سَوا بو گومه باجُن بَرا خُد یَگ نِمونه گُ آذوقه سِری فُرصَت بِپِشنه بَرا این گُ چُغُندِر خُب بِپِشنیند دُ تا ره بُ گُ دی آخِر بِرِسسیند هیکی رو کییه بُ هیکی رو صَـرا یَخَل حُوصِله که، واجُنه هید را رو صَـرا چَن‌تا کولوشُن دیریچیند رو یَگ یایی گُ دِورُش خُب بِگِرتیند رو شِکلی گِردی خُ پِینایی یَگ گِز کولوشُن قوچچی هَم کَ جُفتی گُمبِذ مُنه یَگ گُمبه‌یی‌چی مالی کوچول گُ رو چِش جی نَبَندو جُفتی داوول مییُنی گُمبه‌چی جیری کولوها چو اُ گیرنه اُ ایزمه‌شُن هارینا چو اُ ایزمه گُ خُب چِپیله گَرتا خُ گیرنه، ایزمه اُ چوشُن تِشی تا مَواجه گُ زِنُن گیرنه بَلَد نِی یَخَل جاج اُ سِوَل یا یَگ تیکه نِی گُ خُ یَگ قوطی جَلدی تِشی گیفتِیند زِنُن گُ فَندَک هو، مَردُم هاکَفتِیند اَمُن اَز وَختی گُ ایزمه واخوسو یا گُ قوطی قوگَرتُت لِچچی اُو بو هَوا جی یَخ بو اُ دَسسات بِلَرزو تِمُمی دَندُنات شَک‌شَک دی هَم یو وِلُش که تِش دیگیرنامُن تا بیشیم سِراغی بَحثی اَصلیمُن واگِرتیم اونا شُینده چُغُندِرها ویویجیند گِل اُ وَلگاش جی یَگ گُـشه بیریجیند چُغُندِرهاشُن اَز رو لِته هارته چُغُندِرها دِرُشت بُ اُ نَجارته آخه بَعضی رووا یَگ خِر وِلی بُ شُیه رو یَگ چُغُندِر گُ گِلی بُ دُ تاش کُلُک تایه دَنده چُغُندِر اَزُش نُمه وِوِجو اَز گاره‌تِر وِلُش که گُم زووُن تا خُب بِچِرو واگَرته تا بینیم اون گوش چه کِرو واریسایند تا تِشه قاییم بیسییو گُ دو اُ بو اُ ضَربُش خُب یا بِبو قاییم گُ اون زِغال‌ها لُرچی گَرتا ریتُشُنه چُغُندِر دیمی تِش‌ها اُ جَلدی کولوهاشُن خُ کولوکو خِرابی کَ تا اون تِش‌ها وِنَکو کولوها نَرمی بُ دیمی چُغُندِر تِمُمی گَرماهاش مُنده تا آخِر چُغُندِرها یاواش‌چی لابی‌لا تِش مُنه یَگ ویژدُنه بِشتابو لا وِش کولو سُرخ اُ زِغال جی سُرخ اُ تِش‌دار حَرارَت تا رو چاشت مُنده پایه‌دار تا فَردا صَـپ پِشایه اَز سِری شُم تا وَختی گُ بییار هُمینده مَردُم دَمی صَـپ گُ یَخَل روشی دِری‌کَفت زِنُن بیگی ساعَت بو نیزیکی هَفت هُمینده خُش‌خُشَک تا پیشی کَلَک چُغُندِرهاشُن واریوُسسه تَک‌تَک چُغُندِرها هَمه‌یشُن جُفتی حَلوا بِپِشابُیند خُ خُرمی اون زِغال‌ها یاواشچی پوسسی اونهاشُن واری کَ بِری ناشُکری‌شُن جَلدی هاری کَ خُ هَر گیزه واتُشُنه خُدایا چه حَددی شیرین اُ خُش‌مِززه گَرتا خُدا شُکرُت گُ یَگ لُقمه‌ت بِرَسنا مُنه یَگ جُنی تازه‌ت تُ هاما تا هَمُن یُن جی بَرا خُش نون‌خِرِش بُ مَواددُش یَگ چُغُندِر بُ اُ تِش بُ رو کییه وَختی گاشُنه بیپیشنیند تا فَردا یَگ چیهی داربیند بیخیریند پِسین رو تُوخُنه سوزناشُنه چو تا دو اُ بو اُ ضَربُش خُب یا بِبو تِگی کیری زِغال‌ها لُرچی گَرتا اِبی چو اُ چِری بیخُد نَوَرتا رو یَگ دیزی گُ تَقریبَن بِله بُ بِرُش تَنگ بُ اُ جِنسُش جی سِله بُ هاشُنی‌نا سه چار بَیش‌تا چُغُندِر هیکیش جی آخِری کار جُفتی یَگ بِر هُمینده خُش‌خُشَک رو تُوخُنه‌شُن خُچِم جی یام هو گُ چَن باری بِیشُن مییُنی تِش‌هاشُن خُ سیخ واری‌رُفت واریسایند ضَربی تِش‌ها جی آری‌خُفت دیزی‌شُن نوگونه تِگی وا نایه بِدونی یَگ کَلَک یا سیخ اُ پایه مُنه یُن کارُشُن مالی نَخار بُ پاها جُفتی سُتون، دَسسا واهار بُ واجینده یَگ اَخی گُ قَد کوتا بُ وَلی پیشی خُچِش مالی تَخا بُ شووه یَگ بار دیزی تِگی کیری نو پاهاش جیری کوشو، دیمی تِشی کو! خُلاصه اون دیزی‌شُن گُ تِگُش نا خُ سیخی‌چی هارینده کُللی تِش‌ها
گُ دِوری دیزی‌شُن کامِل بیگیرو دیزی کُللی حَرارَت‌ها هاگیرو یاواش یاواش پِشایه تا دَمی صَـپ گُ اُفتُو وَسسه‌یه اَز رو خَمی صَـپ دُ باره یَگ سیخی‌چی‌شُن ویری‌گیفت دُ تاشُن جُل جی اَز دُتی هاری‌گیفت زِغال‌ اُ خُل‌هاشُن رو یَگ سوکی بَ یَخَل اون دیزی‌شُن خُ دَس کَجی کَ دُ دِسسی اون دیزی‌شُن سِفت گوشی دا تا گُ دیزی بِبَبو زو بالا ها دیزیش هارته بالا اُ زو هاشینا تا دَس اُ دیم بِنِسییو رو گَرما چُغُندِرهاشُن اَز دیزی کو هارته اَگه یَگ یاش بُ گُ به کار نَخارته واشُنی کَ اُ لَردی خُسسُشُنه تا گُ اون سالِماش بُ بی‌نِشُنه هارینیشتِیند خُ یَگ تیکه نونی تَر مُنه خارتُشُنه یَگ مِیوه نِوبَر آدَم گُ وِششه بو چِوسووه هَر چی چه نونی حُشکه بو چه یَگ کِباب‌چی خُدا رَحمَت کِرو اون‌ها گُ بِیشُیند چه حَددی قانِع اُ صاف اُ بِساز بُیند. شنبه، ٢٣ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴۴.mp3
7.63M
خوانش چند جمله دربارهٔ تغییر ذائقه و سبک پخت‌وپز؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. شنبه، ٢٣ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله به سبک دوبیتی؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. بِرا یا بَسسه هو یا جی هاکَرته گُلا یا حُشکه هو یا جی خِسَرته خُچِم ره بِرُنه اَرجُت نَداریند گُلُم، هَر راسی بِیشُی زو واگَرته * اِلاهی گُ باهارُت هِممیشه بو خاشی اَز بِرگه باغُت وانَگَرتو اِلاهی بَخت اُ اِقبالُت بِلَند بو دُ تا چو کارنه صَتتا گُل واسُوزو * شالا شادی بییو آرتُت دیویجو دُ دِسسی شاخه غَم اَز بیخ وِوِجو اَگه دَسسُت دی یَگ تیکه کولو نا کولو اَندازه یَگ گُوهَر بِهِجو * شالا فِکرُت خُ اِقبالُت هیکی بو دُ دَسسی دُشمَنُت جُفتی کیلی بو قیافه‌ت جُفتی وارُن پاک اُ ناز هو شالا بَختُت جی جُفتی وَرف سیبی بو * اِلاهی خَنده‌هات جَلدی واگِرتیند غَم اُ غُصصه بیشیند بِر جی دِبِندیند تُ رو گِنجه دِبه اُ دِل‌خاشی‌ها هیکی هیکی بیهیند اُ بِر بیجینیند * اِلاهی خاطِراتُت تازه گَرتو چییا دِل‌خاشی‌هات اَندازه گَرتو بَرا این گُ خاشی‌ها جَلدی بیهیند بِر اُ بِرگه جَهُن دَروازه گَرتو * شالا بیمارییا اَز تُ سَوا بو بِلا اُ غُصصه اَز جُـنی تُ وا بو شالا خُ هَر کی گُ اینُت عَزیز هو تَنُت سالِم بو اُ سورُت به‌پا بو * شالا گُ شادییا قَلبُت واووزیند فَقَط خَنده دیمی لِوهات واسُوزیند شالا رو جَـده گُ رو بی خُدا شه تُ خیز نه، نون اُ اُو وِتُت بیویزیند * شالا گُ روزِگار خُ تُ بِساز بو بَرا هَمساها، کَرکایی تُ غاز بو اِلاهی سُفره شادیت مِشت اُ پِین بو بِری کییه‌ت بَرا مَـمُنی واز بو * شالا پاهات رو ره شَق گُم ویگیرو شالا گُش‌هات هِمیشه حَق وِرِشنو چِش اُ قَلبُت جی اَز بیگُنه سِیر بو رو هَر یایی دِره دَسسُت به خِیر بو * اِلاهی آرت اُ بارُت چو نَدار بو چِرا گِردسوزی عُمرُت بو نَدار بو اِلاهی گُ چینه‌ها زِندِگُنیت نییازی دی کُمَک یا هو نَدار بو *** شالا بایی‌چی‌تُن مِشتی حیمیر بو گُنی گوسفَنداتُن جی مِشتی شیر بو اِلاهی خُ رِفیقا جُفت اُ جور بی نیصیبی دُشمَناتُن جی سه‌تیر بو. سه‌شنبه، ٢۶ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴۵.mp3
3.15M
خوانش چند جمله به سبک دوبیتی؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. سه‌شنبه، ٢۶ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله با کمک کنایه‌ها و ضرب‌المثل‌ها؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ٣) هیکی بِشوات خُ گُرگ: چه جوری گَرتا کِلُفت هو گَردَنُت؟ صَد باریکَللا یَخَل فِکرُش بِکَ گُرگه اُ بِشوات: «کاری اَروم نَخُسُنه دی فَردا» * گَمُنُم پیری بُ یا جی گُ هِززه بِشُنوات خُ هیکی چِکا گُ لَرزه؟ اَخی نَش‌گا جووُو هاتو گُ بِشوات: «وِلُم که گُ خِرُم بِیشُ رو کولزه!» * دِرُس هو خُمره اُو مالی بِله هو وَلی جِنسُش گُ بینه اَز سِله هو هیتاتی ظاهِری مَردُم مِکیری کوزه‌گِر اُوخُریش اَز کُندِله هو * یَخَل بِدوات خُبی گَرتو، نَگَرتا خاشی رَسسووه، بیمدی یا نَرَسسا جُمی اُ سووه‌هات یَگ‌باره هَمریت بینه چه تُخمُری بُ گُ تِشُت نا! * بینه هَر چینه‌یی هیسسو رو یَگ پِی اَگه نِی بِکاره، ویریچینه نِی گوجی گا واریشو، دُتی جی دی ما تَره تُم واریشو، پُره جی دی پِی * هیکی دُنبالی شَرط اُ قُررا دِرو گُ شانسُش باجو یَگ چیهی بِبِرو هیکی بِشوات اَگه گُ کار نَدار بی یُنا اِچ شولی‌هی سِفتی نَکِرو * هَر کی وینه گُ یَگ یایی چِرووه یَگ نَفعی اَز یَگ هُنَری بِرووه زِنُن بِمُندُن گُ چِکا واجینده: «کوزه‌گِر اَز کُندِله اُو خِرووه!» * یَگ اَخی بُ گُ دُککُنُش واکِرتی ایچ چیش نَبُ فَقَط نُمُش کوکِرتی کَرکی سییا گُ یَگ گُشه خُفتابُ واجینده تُخمُری سیبیش بِکِرتی! * آدَم گُ بیخُد هو، پُز مالی دارو خییالُش رَسسووه گُ فَرقی کِرو بُزی گَر بینه چِندی لَرزُمَند هو رو بالا جابییه اُو واری‌خِرو * قاییم بینه رو تاریخ، حَتتا زِنُن یا فَردا آدَم‌ها رو هَر زَمُن، چه دَسسه بیند چه تَـنا هَر کی وینه رو هَر یا، تیشه رو بی خُش دِرو آشی پِشو وِچه‌ش را، خُسی دِلی خُچِش را * هیکیم بیدی گُ هَر رو، رو یَگ مَسیری دِرو فَرقی نَدارو هیش را، شادی بو یا عَزا بو اَز شُـمُن اُ هُمَمُن، هِمتین بَرات را باجُن هَر راسی یَگ خِبِر بو، چُــرُش کولوندُن هیسسو * یَگ نَفَرُم بیدیهی، نَ یه دارو نَ گَندُم اَمما خُ نَخشه هَر رو، شووه سِراغی مَردُم تا گوته قِول هاریتو، گولی پَکو خُ دورو صَتتا سووه سازووه، دَسسه نَدارو اِچ کُم * هَر کُما هَر یا دیبیم، چه تازه بیم چه قِدیم خُ آشناها یا غِریب، یَگ جوری رَفتار داریم وَلی هیکیم بیدیهی، نَبو بِفِـمیند کی بو جُفتی نونی تُوه هو، نَ پِشت دارو اُ نَ دیم! *** صَحَب اَگه واقِعَن، بالا سِری کار دِبو زوتِر یا رو وَختی خُش، کارُش تِمُمی گَرتو اَمما اَگه بی‌خییال، بُزُش لودوری دِبو اَگه بُزُش جی بِزا، کَـره‌چی اون بُز نِر هو! ، چهارشنبه، ٢٧ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴۶.mp3
3.93M
خوانش چند جمله با کمک کنایه‌ها و ضرب‌المثل‌ها؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ٣) ، چهارشنبه، ٢٧ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
وِلاتی وَرزُنه‌یی
چند جمله با کمک کنایه‌ها و ضرب‌المثل‌ها؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ٣) هیکی بِشوات خُ گ
هیکی بِشوات پُره نَخُنده مَللا هیکی اَز جُمله‌هات یا بی یا بَندا «گوجی گا واریشو، دُتی جی دی ما تَره تُم واریشو، اَبُل دی بوبا» تَشَککُر دارُن اَز اون شَخصی آشنا خُشُم بات: مالی ممنون، دَس مَریزا اَگه جُفتی یُنا یَگ چی بَلَد بُی یاواش اُ وِردی وِر بَندا بَرام را. ممنون از دقّت نظر ایشان.
چند جمله به سبک دوبیتی؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ٣) آدَم جُفتی نَخ هو، دِل جُفتی گیره تا بِیشُی هَم لوشه، وینه گُ گیره زِنُن گُ یُن دِلُم پیشی تُ گیر هو سِراغی اَز هاما واری‌نِگیره * زییاد حَسساس مَبه رو کاری دُنیا دِل هو، گیری کِرو یَگ‌باره یَگ یا چه جوری گَرتا گُ یَگ‌باره بِیشُی؟! نَواجه یَگ نَفَر مالی تُشی گا * نَ زَنگی نَ خِبِر نَ یَگ پَيامی نَ حال اُ اَحوالی، نَ یَگ سَلامی سَلامُم کَ، جووُوُت پَچ نَهَندا مُنه مِهر اُ وَفا اَز کُنده وا می! * دِرَختی مِهرَبُنی‌ها دِکِفتی اُمید اُ دِلخاشی یَگ یا واکِفتی اِبی ایش کی سِراغی وارنِگیرو مُنه عِشق اُ صَفا اَز بیخ وِکِفتی * خُسی تُ هو گُ مِن یَگ کاری کِرُن خُ اِسمی نازی تُ اُو واری‌خِرُن مُهِم نی کا شُـنه یا کیگه یُـنه رو هَر یایی دِبُن، فِکری تُ دِرُن * اَگه ویری‌گیرُن یا هاری‌نُنه اَگه گُ کارُنه یا جی چینُنه رو هَر حال اُ رو هَر یا اُ رو هَر رو فَقَط عَکسی تُ پیشی چِش وینُنه * رو فِکرُت گُ دِرُن حالُم جی خاش هو فَقَط رو ذِهنی من، فِکری تُ یاش هو اَگه صَتتا بِلا اُ دَرد جی داربُن فَقَط یَگ خَنده نازی تُ دَواش هو * دِلُم دور اَز خُچِت آرُم نَدارو زیمینُش ویچچُن هو گَندُم نَدارو گوته عُمرُم بینه بی تُ چه جور هو؟ مُنه یَگ روجه هو گُ شُم نَدارو! * دارُن واری‌‌نیویسُن تا بِخُنه رو هَر بِیتُم بینه چَن‌تا نِشُنه اَگه گوته گُ حالُم خُب بِذُنبه دارُن اَز داغی تُ کَم‌کَم پِشُنه * بییو اُ قَلب اُ ذِهنُم خُب واکُونه سِر اُ صِدا زییاتی‌هاش آخُونه غَمام واجُنه تا دَسسُم بیگیره نَ این گُ یَگ دُ بار کِلله بِجُونه * دارُن اَز غُصصه تُ نَم‌نَم وارُنه بَرات هَر رویی یَگ شِعری هارُنه بییو قاییم بینه باغچه خییالُم رو هَر سوکُش خُ اِسمُت گُل کارُنه * واجینده هَر کی گُ هیکیش عَزیز هو رو مَحشَر جی خُ اون مَحشوری گَرتو اَگه ذُنبه چه حَددی کِیفی کِـرُن گُ یا مِن جی کِناری دَسسی خُد بو * خُدا گُ قُربُنُش بُن چِندی ناز هو بِر اُ تَخته آدَم خُب هَمی خُسو اَز اون رو گُ خُمُم دَسسی خَدا تا مُنه دَسسُم رو دَسسایی تُ هیسسو * تُ جُفتی یَگ گُل هِی، مِن جُفتی گُلدُن تُ جُفتی وارُن هِی، مِن جُفتی نُودُن رو فِکرُت گُ دِرُن هِمتین خُشحال هُن مُنه گُ راسسی‌هیش پیشی تُ نیشتُن * تُ گُ دورُم دِبه، فِکرُم هو بَسسه آخه مِن پوسسه هُن تُ جُفتی فِسسه باهاری عُمرُمُن دارو یا بووه اِلاهی گُ زوتِر پیشُم یارسسه * دِلُم اَز غُصصه‌هات هو مالی خَسسه بَرات شِعرُم دِبِسسی چَن‌تا دَسسه شالا اَمشِو یابِبو دورییامُن گومه پیشُت دِبُن اُفتُو نَوَسسه * خُچِت گُ ره بِره چی‌چی هاکِفتی بِشوره اَز دِلُم دَرد اُ کِنِفتی اَگه گِنجه دِلُم پاک وابو قاییم رو هَر یاش گُ بینه عَکسی تُ چِفتی * گِلی قَلبُم خُ عِشقی تُ سیریشتی مَواجه اَز هاماش گُ اِبی ویشتی مُنه دارُن وینُنه سوکی آسمُن کِناری اِسمی تُ اِسمُم نیویشتی * دِرُس هو سِن اُ سالُم مالی بیشتی وَلی مِهرُت رو قَلبی مِن هانیشتی واجینده هَر کی عِشقُش صاف اُ پاک هو خُدا واجووه هَر چیش گووه هیش‌تی. شنبه، ٣٠ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴٧.mp3
4.72M
خوانش چند جمله به سبک دوبیتی؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ٣) شنبه، ٣٠ دی‌ماه ١۴٠٢ @velati
وِلاتی وَرزُنه‌یی
داستانی از یک سودای نافرجام، به زبان وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخشِ یکم) واجینده پیشتِرا سِربازگیر
ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش دوّم) رو پِینا گَندُم اُ کولزه اُ ویچچُن یارَسسا نیزیکی بَرزه گِدَسسُن یَخَل قاییم بِبُ تا پِشتی جَم بو گُ یَگ‌ وَخت مأموره رَددُش بِنِیو یَخَل گُ سوکی آسمُن روشی دِکَفت وِرُسسا اون پُره اُ جَلدی ره کَفت دُ تا گُمُش هیکی کَرته اُ وَسسه تا یَگ‌با دَس اُ پاش نَگَرتو بَسسه رووِر شُـیه تا ایش کی واشنَووزو شِوا قاییمی بُ تا مَخ وانَبو خُلاصه بِیشُ اُ بِیشُ تا سِرحَد اُ جوری بِیشُ گُ رَددُش بو نارَد حُدودَن نیزیکا آباده رَسسا مَهُش بِیشُ، دِکَفت دیمی کولوها اوره‌تِر چَن نَفَر حِس‌مال بیشُندی گُ یَگ آدَم کَفی جَـده بِمُندی وِرُسسایند رو بی پُره خیزُشُننا اینُشُن خُ اُو اُ خُ نون واجَندنا پُره گُ خُب حالُش واگَرتا سِر یاش یَخَل آرُم بیگیفت دَردی پَر اُ پاش وِرُسسا بِیشُ پیشی چَن‌تا حِس‌مال گُ اَز کاری اونا گَرتا بُ خُشحال سَلامُش کَ، خُدا قُووَت رِفیقا اِجازه هو بییُن وِردَسسی شِما؟ آخه مِن جی بَلَد هُن حِس بِمالُن بَلَد هُن گِل کو ریجُن یا دِچِلنُن هیکی بِشوات تُ اَنُم رو به ره نِی بینه اَز باریکی جُفتی توتَک هِی! پُره بِشوات آخه سُن خُب نی مالی شِما رو گِل دیبی اُ مِن رو نالی هیکی بِشوات بِشه رو یات آخُوسه قاییم گُ جُـر وا بُی، دی کاری چِوسه سه رو بِـوِشت پُره جُنُش پَچ هُمه نونُش اُوجیره بُ اُ شیر اُ کُمه وِرُسسا اُ بییُمه پیشی مِردا تِگُش هَر جوری بُ خُشُش وا بَند نا خُشُن کَم‌کَم رِفیق گَرتا رو چَن رو وَلی اِچ جور لُوُش نَنا گُ کی بو پاییز بِـوِشت، زِمَسسُن جی وا دِبُ مُنه اُوی جو بُ، هَر رو تا دِبُ! یَخَل پیشی یُن اُ یَخَل پیشی اون تا شُم گُ رَسسووه داربو دُ تا نون خُلاصه ماجَرا بِـوِشت اُ بِـوِشت نَبووه گُ هَمه‌ش یَگ یا وانِوِشت باهار اَز ورزُنه بِیشُیند گِله‌ها طِرَفتی سِرحَد اُ فارس اُ اوره‌ها مَسیری یَگ گِله سَمتی پُره کَفت گُ اون پُره یَخَل اَز غُصصه هاکَفت مُنه چوپپُن پُره‌ش اَز دور گُ بیدی یَخَل شَککُش کَ گُ یَعنی چه بیبی؟ پُره هُن مالی آشنا هو بَرام را بییُمه پیشتِر اُ پیشُش یارَسسا بییُمه چوپپُن اُ یاواشچی بِشوات فِلُنی، تُ خُته؟ اِسمی اینُش بات پُره جَلدی بییُمه پیشی چوپپُن بِناش کَ اَشک بیریجو جُفتی نُودُن آخه دَردی غِریبی مالی سَخت هو واجینده بُته هو، اَمما دِرَخت هو دِرَختی گُ هِزارتا شاخه دارو رو هَر شاخه هِزارتا آخه دارو رو هَر آخه هِزارتا قِصصه دارو رو هَر قِصصه هِزارتا غُصصه دارو یَخَل بِرمه‌ش بِکَ، آرُم گُ گَرتا اَخی بِشوات تُ اَز کا اُ یُهُن کا؟! پُره بِشوات چه چی‌هایی هاکِفتی چه حَددی خَسسه بیبی یا دِکِفتی خُلاصه بِشوات اُ بِشوات تا آخِر نَ یَگ ذَرره کَم اُ نَ ذَرره ویشتِر اَخی بِشوات زِنُن وَختی تِراز هو اَگه گوته بییه، جَـده تُ واز هو بییو اُ مانِعی خُم گَرته اَمسال گومه گُ بیدوینُن سِرپا اُ سِرحال بییو تا رَددی هَم بیشیم وییاوُن تُ دَشتی بِخُنه تا مِن بِکِیفُن پُره بِشوات قِبول، وایسه تا بییُن یَخَل صَب که تا مِن چییام ویگیرُن بییُمه اُ بَک اُ بُنه‌ش رو هَم نا واگَرتا پیشی هَمکاراش بِخَندا خُداحافِظ رِفیقا، با اِجازه دارُن شُـنه بَرا یَگ کاری تازه بَدی‌تُن هَر چی گُ اَز مِن بیدیهی به حَققی مِهرَبُنی‌تُن بِبِخشی بِشُنوات گُ بِشه، لُطفُت فِراوُن اَگه یاییت نَدا، واگَرته یُهُن پُره بِیشُ تا خُ چوپپُن بِگَرتو کِناری هَم‌زووُنُش کار بِکِرو ادامه دارد... چهارشنبه، ۴ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴٨.mp3
5.02M
خوانش ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش دوّم) چهارشنبه، ۴ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله دربارهٔ نام‌گذاری فرزندان؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. پیریشِو یَگ یایی نِوبَت هانیشتُن تا یَگ دارو هاگیرُن اُ واگَرتُن هَمُن وا گُ رو جُمله قَبلی بِموات هیکی اِسمی دُتی‌چیشُش بِلَند بات خُدا جُن، یُن چه اِسمی بُ گُ بِشوات؟! یَـنی اِسمی آدَم بُ یا کِرِوات؟! بِگَرتان جَلدی تا مَعنیش واووزُن آخه گامه گُ مَعنیش خُب بِذُنبُن رو اینتِرنِت رو وِبگاها فِراوُن هِزارتا مَعنی بُ دُنبالی اِسمُن! تِمُمی مَعنی‌هاش جی بُ خُرایی گُ هَر کی واشنیویشتابُ سَوایی نَ مَعنیش دا، نَ مَعلیم بُ چه جورو آدَم مُندا بُ یُن حَرفا کُ بِرو تِمُمُش یَگ خییال یا آرِزو بُ هَمه‌ش جُفتی اُوی حَسرَت دورو بُ بییُمُن کییه اُ پیشی کِتابا بِگَرتان هیکی هیکی، چَن‌تا چَن‌تا وَلی فایده‌ش نَدا، کَم بُ کِتابا کِتابُم گُ گایه اون لَحظه نَمدا هانیشتُن رو اُتاق گُ ناخویریکی مُنه یَگ تِش دیگیرا رو تاریکی بییُمه اِسمی یَگ اوسسایی تاریخ رو ذِهنُم گُ بَلَد بُ اِسما اَز بیخ ریشه هَر اِسم اُ هَر فامیل بَلَد بُ دی رَددی جُمله‌هاش چَن‌تا سَنَد بُ پَیامُم بَندا هیش را گُ ببخشید سلام استاد ما، خوب و خوش هستید؟ ببخشید، معنیِ این یک لغت چیست؟ برایش یک نمونه در جهان کیست؟ خُدا خِیرُش هیتو جَلدی رو ایتا جووُوُش خُ سَنَد یَگ یا بِشَندا جووُوُم گُ بیدی بِموات گُ اِی داد! بَرا یُن بی‌سَوادی صَتتا فیریاد نَ تَحقیقی کیریند نَ واریپِرسیند گُ یَگ اِسمی جووُن دیمی وِچه نیند گوته باجُن گُ مَعنی اون چی‌چی بُ بِفَـمه خُب گُ ریشه قِصصه کی بُ خُچِم بیمدی رو اون مَنبع نیویشتی گُ هَر اِسمی خُ یَگ مَعنی سیریشتی اَگه بِدوات گُ مَعنی اون چی‌چی بو؟ «دُتی گُ رُن اُ جُفت پاهاش بِله بو!» مُنه یَگ دَردی بِبی اون قِدیما مییُنی دُتی‌ها اُ بَعضی جَن‌ها گُ وا کَرته زییاد اَز حَد پاهاشُن تُ باجه گُ مِن اَز یُن غُصصه کا شُن؟ آخه ایش کی نُمی وِچه‌ش هارینو «دُتی گُ رُن اُ پاها بِله دارو» هیکِبی بُ، زِنُن یام نی چی‌چی بُ گَمُنُم اِسمی یَگ جِن اُ پِری بُ! گولی اینتِرنِت اُ سایتا مِخیری گوتُن تا کا بیشی یا کا بیگیری؟! چِکا جَوگیری به خُ یَگ رِسانه؟ یَخَل تحقیق بِکه، عَقلُت جی وانه بِگَرته چَن‌تا مَنبَع خُب واووزه بینه گُ دی هَمی یو مَغز اُ پوزه؟ گومه اَز اِسم بَرات چَن جُمله باجُن بَرات یَگ جَـده صاف اُ صوف بِسازُن بِذُنبه اِسم اُ نُم مالی مُهِم هو بَرا آینَکی ذِهن جُفتی فِرِم هو یَـنی گوشی دارو شَخصییَتامُن گُ جَلدی دِنَکو پیشی پاهامُن مَثَلَن اون گُ اِسمُش «مِهرَبان» هو خُچِش جی گوشه گُ هِممیشه سین بو یا اون هیکی گُ اِسمُش واجه «اَحمَد» گوشه گُ اُلگو بو جُفتی «مُحَممَد» یا اون دُتی گُ خُش واجینده «زیبا» گوشه ناز اُ جووُن بو هَر رو هَر یا بینه گُ اِسم رو دِل تَأثیر هارینو یَخَل فِکری آدَم روبُش وارینو بینه گُ اِسمی «پَروانه» هارینیند وَلی مار اُ غِلا یا خِنج نَداریند بینه «شاهین» هو رو اِسمی پُره‌ها وَلی گُرگ اُ سیغُر یا خِر نی اِچ یا نَواجُن هَر کی گُ اِسمُش جووُن هو خُچِش جی جُفتی اِسمُش مَعنی دارو یا هَر کی یَگ نُمی بی‌مَعنی دارو خُچِش جی جُفتی اِسمُش بیخُدی هو سَوا اَز لَفظ اُ مَعنی، خُد گُ ذُنه بَرا هَر مَردُمی اِسم هو نِشُنه یَـنی اِسمی گُ یَگ چینی هارینو خُ یَگ اِسمی گُ یَگ آلمُنی دارو یا اِسمی گُ رو آفریقا واجینده یا اِسمی گُ رو پِشتی کو خُنینده مَسیحی‌ها بینه چه اِسمی داریند جیویدها جی بینه چه رَسمی داریند بینه گُ اِسمایی کافِر سَوا هو بینه گُ گِورا اِسماشُن چی‌چی بو باریکَللا، چه جَلدی خُب بِفَـمای یاواش بِیشُی کِنار اُ زو واگَرتای بَرا هَر مَردُمی اِسم یَگ نِشُن هو گُ مَخصوصی دِل اُ فِکری خُشُن هو آدَم شاشبُ خُ یَگ اِسم جَلدی باجو گُ دین اُ رَسم اُ فَرهَنگُم چی‌چی بو یَخَل اِسما ریشه ایرُنی داریند گُ شِکل اُ ظاهِری جووُنی داریند وَلی مالی هادِر بی، چُن گُ بیمدی فِراوُن اِسما هو گُ ایرُنی نی رو اینتِرنِت خُرا واشُن‌نیویشتی بَرا مَعنی فَقَط یَگ ضَربه بیشتی گُ چَن‌تا مَعنی بی‌مَدرَک بییارو نَ ایرُنی هو اُ نَ مَعنی دارو اَگه مَعنیت گووه اَز اون کِتابی گُ خُش جی مُعتَبَر بو اُ حَسابی دُباره واجُنه مالی هادِر بی نَگَرتو اَز ریشه‌هاش بی‌خِبِر بی یَخَل اِسما ریشه اِسلامی دارو بَراش هَم مَعنی داریم، هَم سَنَد هو گُ اِسمی یَگ اِمُم هو یا پِیُمبَر یا یَگ شَخصی خُبی بِبی رو کِشوَر یَخَل اِسماش خُدا خُش اِنتِخاب کَ اوناش گُ یانِشینی خُش حَساب کَ یَخَل اِسماش پِیُمبَر یا اِماما بِشُنوات تا بَلَد بیبیم هاماها خاطِرا اِسم بَرا آدَم نِشُن هو تا مَعلیم بو گُ فَرهَنگُش چه جورو آخه هَر اِسم دارو واجووه اَز دور گُ مِن دارُن گیرُنه اَز کی دَستور
اَگه اِسمُش بُ یَگ اِسمی خُدایی واجووه مِن دارُن رَسمی خُدایی یَـنی گومه گُ پِیرُو بُن رو هَر کار یَـنی خَططی نَکِشُن مِن بی پَرگار نَواجُن هَر کی اِسمُش هو خُدایی هَمه کاریش هو پاک اُ بی‌رییایی یا هَر کی اِسمی غِیری یُن‌ها دارو هَمه کاریش نِجِس اُ اِشتِبا هو نَ، اَصلَن یُن نَبُ مَنظورُم اَز اِسم گُ اِسم یَگ ظاهِری هو جُفتی یَگ جِسم هِزارتا جِسمی ناقِص هو گُ داریند خُ روحی پاکُشُن مَشغولی کاریند وَلی مَنظوری مِن یَگ کُللییَت هو گُ اِسم رو شَخصییَت تَأثیر هارینو رو هَر کاری مِثالی نَقضی دارو وَلی تُ خُب بینه کُللَن چه جورو اَگه گُ خُب دِشه دیمی رِوایات یا جی خُب بِـخُنه تَفسیری آیات خُچِت وینه گُ اِسم چِندی مُهِم هو گُ قُراُن جی بَرا اِسم آیه دارو گوته یَگ جور اِبی باجُن بَراتُن گُ حَرفام گَرتو کَم‌کَم چاک اُ آسُن بینه رو کِشوَرایی کُللی دُنیا هَمه پَرچَم داریند مَخصوصی اون یا خُ یَگ پَرچَم بووه جَلدی بِفِـمیند گُ ساکِن‌هایی اون کِشوَر کییا هیند دَقیقَن اِسمی آدَم، پَرچَمُش هو گُ شاشبُ هَر یایی حَرفُش بِدارو اَگه اِسمُش هو اِسمی یَگ مُسَلمُن بووه باجیند گُ دارو دین اُ ایمُن اَگه اِسمُش بو اِسمی گِور اُ بی‌دین هادِر گوبُ نَبو دُز یا خِبِرچین مَواجه اِسم خُ اِسم فَرقی نَدارو گُ فَرقُش اَز زیمین تا آسِمُن هو بِبَخشین، مالی پُر حَرفیم بِکِرتی بِری یُش‌ها خُمُم یَگ یا واکِرتی دِلُم سییووه وَختی گُ وینُنه یا وَختی هِشنُنه یا جی خُنُنه گُ یَگ پِی یا گُ یَگ ما ناخویریکی هانیند اِسمی وِچه‌شُن رو تاریکی بی‌تَحقیق اُ بی‌مَدرَک، یَگ‌باره‌یی هانیند یَگ اِسمی بی‌اَصل اُ بی‌مَعنی آخه بِمخُند گُ یَگ حَققی وِچه‌ها گُ هو رو گَردَنی پاکی پِی اُ ما اینو گُ اِسمی خُب دیمی وِچه نیند اَگه گوشُنه گُ مَدیون نِگِرتیند. سه‌شنبه، ١٠ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۴٩.mp3
8.62M
چند جمله دربارهٔ نام‌گذاری فرزندان؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. سه‌شنبه، ١٠ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله به سبک دوبیتی؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. تِلُت یَگ رو خالی هو یَگ رو مِشت هو دیمُت یَگ رو جووُن هو یَگ رو جِشت هو یُنا مالی بَرا آدَم مُهِم نی دِلُت هَر راسی خاش هو، وا بِهِشت هو * دِلُم گوشه صِدا نازُت وِرهِشنُن خُ گَرما دَسسی تُ شِعرام بِپِشنُن رو صَـرا خَنده‌هایی تُرتُری تُ تِلُمبی خَنده اُ شادی بِجِشنُن * وارَسسان غُصصه یُن دُنیا نَخِره خُ حَرفات آبِرو ایش کی نَبِره چه حَددی یُن صِفَت‌هاتُم عَزیز هو فَقط حَیفُش گُ پیشی مِن نَدِره * خُدا راضی بو اَمسال تَرسالی هو زیمین اَز سُوزی‌یاش جُفتی قالی هو زِنُن گُ کارها دارو چاک واریسو چه حَددی یا تُ پیشی مِن خالی هو * چِشام دور اَز تُ اِچ وَخت خُو نَدارو دِرَختی آرِزوهام سُو نَدارو اَگه خُ خَنده‌هات وارُن بِناره دِلُم جُفتی چا هو گُ اُو نَدارو * بِخَنده تا دِلُم اَز غُصصه وا بو هانینگه تا خُ تُ جَمعُم دُ تا بو بیگی دَسسُم اُ بِمبه رو خییالات گومه گُ ذِهنُم اَز دُنیا سَوا بو * تُ گُ دورُم دِره اَصلَن خاشُم نی خُچِم جی نَذُنُن اَصلَن چه بیبی حَواسُم پَرت اُ ذِهنُم گیج اُ ویج هو مُنه یَگ چی مُهِممُم مَخ واکِرتی * پیشُم گُ نیشتِهِی تا شاد بُ بَنگا بَرام تَعریف بِکه اَز هَر چی گَرتا صِدات گُ هِشنُنه آرُمی گَرتُن تُ مِشتی گَرما هِی، مِن مِشتی سَرما * بَرام هَر رو پَيامی تازه بَندا وانیویسه بَرام هَر چی گُ گَرتا اَگه مِن یَگ سَلامُم بَندا هید را تُ هَفتا وُ دُ تا عَلِیک پَچ هَندا * نَمی‌گو رو دِلُت حَرفی بِمُنو گُ جُفتی یَگ سُهُن قَلبُت وِسُونو خُ مِن باجه تا سینگینیش یا بِبو دِلی تُ نازُک هو، طاقَت نَدارو * دِلُم غِیر اَز تُ اِچ مِیلی نَدارو قَطاری زِندِگیم رِیلی نَدارو اَگه تُ رو دِلی شِعرُم نَدِبه اِبی مَجنونی مِن، لِیلی نَدارو * بی تُ مُرغی دِلُم، آمین نَدارو مُسَلمُنی خییالُم، دین نَدارو اَگه تُ یَگ دَقه پیشُم نَدِبه وینه گُ خُسرُوُم شیرین نَدارو * مُنه قَلبی مِن اَز خاکُت سیریشتی گُ رو هَر ذَرره‌ایش اِسمُت نیویشتی گَمُنُم خِییاطی دُنیا رو اَووِل دِلی هاماش خُ نَخ دی هَم ویدیشتی *** دِرُس هو شِعرا مِن مالی تَمیز نی جووُن یا رَنگارَنگ جُفتی پاییز نی فَقَط گومه گُ هَر جوری هو باجُن گُ غِیر اَز تُ اِبی ایش کیم عَزیز نی. یک‌شنبه، ١۵ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۵٠.mp3
3.44M
خوانش چند جمله به سبک دوبیتی؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. یک‌شنبه، ١۵ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله دربارهٔ زبان مادری؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. گومه گُ اَز زووُن باجُن بَرات را زووُن گُ هَنگاریمه خُش رو هَر یا زووُنی گُ پیش اَز دُنیا هُمَمُن خُ اون هَنگاشتُشُنه پِی اُ مامُن زووُنی گُ بَرا خُش ریشه دارو نَشاشبُ ایش کی جُفتی اون بِکارو زووُنی گُ هِزارُن قِصصه دارو مییُنی پوسسی قِصصه، فِسسه دارو هِزارُن تَجرُبه رو یُن زووُن هو گُ شاشبُ هَر کُماش یَگ قِصصه گَرتو بینه چِندی کِنایه رو زووُن هو بینه گُ مَعنی‌یاش چِندی جووُن هو بینه ضَربُلمَثَل‌هاش چِندی ناز هو گُ رو بَحث اُ جَدَل دَسسی تُ واز هو بینه چِندی مِثالی تازه دارو گُ یَگ جُمله‌ش بَرا یَگ عُمر را وِس هو زووُنی گُ شِنَسساها بیمه خُش رو اُستان‌ها نَداریم اِچ یا جُفتُش زووُنی گُ بَرامُن پُشتیوُن هو تا ذُنبیم ریشه حَرفام چی‌چی بو زووُنی گُ هُوییَت هو بَرا مُن زووُنی گُ اِصالَت هو بَرا مُن زووُنی گُ پایه فَرهَنگُمُن هو رو کار اُ زِندِگی هَم‌رَنگُمُن هو زووُنی گُ بوبایی هَنگارووه بَرامُن قِصصه پیشتِرها واجووه زووُنی گُ مومایی‌مُن بَلَد هو بَراش هَم شِعر اُ هَم لالایی دارو زووُنی گُ پِی اُ ما هَنگارینده خُ اون اَز کار اُ اَز دُنیا واجینده زووُنی گُ نِشُنی بی نِشُن هو مِدالی اِفتِخاری شَهرُمُن هو واجینده چَن هِزار سال ریشه دارو کی شاشبُ سینگینی حَرفُن وِدارو؟! زووُنی گُ بَرامُن اِرث بِمُندی هِزارتا قِصصه‌شُن خُ اون بِخُندی زووُنی گُ واجووه: «جیرجیرُننی» واجووه: «هُییا اُ مالَک کِرُننی» زووُنی گُ هَمه جور مُوضو دارو «یُهُن تا گاخُنی هَف‌تا گِدارو» زووُنی گُ بَرا خُش مِستَقِل هو دی چَندین قَرنی پیشتِر مُتتَصِل هو زووُنی گُ زووُنی مادِری هو یَـنی هَم قاییم هو هَم بُنیه دارو زووُنی مادِری یَـنی هُوییَت زووُنی مادِری یَـنی اِصالَت زووُنی مادِری یَـنی قَوی هِیم غِریب اُ بی‌نِشُن یا بی‌ریشه نِیم زووُنی مادِری جُفتی دِرَخت هو گُ وَلگ اُ شاخه‌ها اُ کُنده دارو زووُنی مادِری یَـنی رو غُربَت هیکی دَسسُت بیگیری خُ مُحَببَت اُ خُد باجو: «رِفیق حالُت چه طِور هو؟» قاییم گُ بینه اون هَم‌شَـری خُد بو زووُنی مادِری یَگ پارچی اُو هو گُ تِشنه رو دِلی تیر ما واخِرو زووُنی مادِری یَـنی تَفاهُم یَـنی یَگ رابِطه شیرین خُ مَردُم زووُنی مادِری یَـنی شیرینی یَـنی اون خَنده‌ها رو شِونیشینی زووُنی مادِری یَـنی رِفاقَت کِناری هَم‌زووُن‌‌هات گَرمی صُحبَت زووُنی مادِری جُفتی نِبات هو گُ خُ گَرمیش رو هَر وَختی دَوات هو زووُنی مادِری یَگ قِوده قَند هو گُ اِچ قَندی شیرینی اون نَدارو اَگه دائِم رو هَر یایی بِگِرتی شیرین‌تِر اَز زووُنی مادِری نی زووُنی مادِری مِهری موما هو زووُنی مادِری حَرفی بوبا هو زووُنی مادِری یَگ روخُنه هو گُ رو دَشتی دِلامُن جَـده دارو زووُنی مادِری گَنجی هاما هو گُ رو هَر مُوضوعی یَگ قِصصه دارو زووُنی مادِری تاریخُمُن هو واجووه ماجَراهامُن چی‌چی بو هادِر بی یُن زووُنُن مَخ وانَبو گُ اِچ چیهی نَشاشبُ یاش بیگیرو اَگه گوتُنه یَگ یا بی‌ریشه بیند اِبی اِچ اَصل اُ پُشتیوُن نداربیند بیشی زووُنُشُن جَلدی هاگیری خُ یَگ حَرفی جِدید یا اون بیگیری اَگه زووُنی یَگ مِللَت بِگَرتو گُ هَنگاشتمُناشُن اَز هَم سَوا بو سی چَل سال یا یَخَل ویشتِر گُ رَد بُ وینینده اِشتِباشُن چِندی بَد بُ وَلی اون وَخت اِبی فایده نَدارو رو تیر ما کید بیدی گَندُم بِکارو؟! بییو تا وَخت هو اُ یَگ عُمری داریم بَرا آیَندِگان یَگ گُل بِکاریم گُلی وَز اَز زووُنی مادِری نی اَگه هَر رو جی رو هَر یا بِگِرتی زووُنی مادِری یَگ رَسمی خُب هو گُ فَرهَنگ اُ نِشُن اُ ریشه دارو اَگه تا فَردا جی یَگ کِلله باجُن نَشامبُ فایده‌ها زووُن یا واجُن اِبی وِس هو بَرا هَر کی بِفَـمو گُ ایچ چیش جُفتی اَصلی‌شی نَگَرتو زووُنی مادِری اَصلی هاما هو هادِر بیم اَصل اُ ریشه مَخ وانَبو! پنج‌شنبه، ١٩ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۵١.mp3
5.66M
خوانش چند جمله دربارهٔ زبان مادری؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. پنج‌شنبه، ١٩ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله با کمک کنایه‌ها و ضرب‌المثل‌ها؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ۴) هیکی بَلَد نَبُ ماشین بِرُوو گاشه اَز چارتا بِنز سِبقَت بیگیرو هیکی بِشوات گُ «نونبایی نَمُته گوشه گُ کُپی آرتی جی دِبَندو!» * کَریم گوشه گُ یَگ چیهی بِبَخشو گِدا بَندال هو تا یَگ چی هاگیرو نَبووه ذاتی آدَم‌ها بِگِرنیند «عَلَف دیمی ریشه خُش واری‌سُوزو» * بینه چِرکُندی گُ شووه رو پاچال دیمی شوشته گُ هُشنینده خُ دَسمال شووه هَر چی رو بی هَم‌جِنسایی خُش گُ «کور کور واریووزو، اُو جی گِودال» * کِتابی خُب هانه بالاتِر اَز سِر اُرُسی‌هات هانه پاشنه دَمی بِر اَگه گوته عِدالت داربه رو کار «مِریجه مِشکه‌فی رو آخُری خِر» * مَواجه گُ سالِبی کار سازُنه دارُن شُنه رو باغچه تُم کارُنه «اینا هَمه‌ش یا عُذر هو اُ یا بُنه گا کَخُشی گو اُ یَخَل ویژدُنه» * نی وَز اَز آبِرو ایچ چیش رو دُنیا چه هِززه بو چه اَرو بو چه فَردا «شالا گُ تاس دِکو، صَد تیکه بِبو وَلی اِچ وَخت بِنَزِزو رو اِچ یا» * هیکی هو نِـجووه، بیشتی تا آسمُن هیکی هو هِجووه، بیشتی رو زِندُن نَبووه سِر کووا اَز کاری دُنیا «کَخی زِردی شووه رو نُکی دیمبُن» * آدَمی بَد زووُن اِچ‌چی نَواجو اَگه حَرفیت بِدا، عَینُش واری‌نو «کووه تا یَگ کولو سِفتُش بِنَته خُرایی خُش‌بی‌خُش واققی نَکِرو» * ظاهِر اُ رَنگ اُ شِکل اُ مو واجووه گُ اون چی‌چی بو «شاهِسپَرَم گُ شِیدا هو دُ وِلگی‌هاش جی پیدا هو» * مَواجه تُ گُ یُن حَرفا چی‌چی بو غَذا رو جِسم اُ جُن تَأثیر هاری‌نو «اَگه یَگ لاس شووه آشغال ویچینو نَشاشبُ سُنگی گُرگ‌اَفکن بِزَنو» * بینه گُ چِت گوکَ حالُت واگَرتو بَرا تُ وِشته‌ها حَسرَت نَداربو تا گُ وَختی داره یَگ کاری بِکه پیش اَز این گُ «توره اَز گُمی کو شو» ، چهارشنبه، ٢۵ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۵٢.mp3
2.99M
خوانش چند جمله با کمک کنایه‌ها و ضرب‌المثل‌ها؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش ۴) ، چهارشنبه، ٢۵ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
وِلاتی وَرزُنه‌یی
ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش دوّم) رو پِینا گَندُم اُ کو
ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش سوّم) باهار بُ اُ وییاوُن مالی خاش بُ اَخی چوپپُن جی جُفتی یَگ بِراش بُ پُره اَز جُن اُ دِل مَشغولی کار بُ تَخا بُ، کار بَلَد بُ، گِوده‌دار بُ رووِر رَددی گِله گوسفَندا شُـیه گِله گُ تِشنه گَرتایه، هُمِییه گِله‌ش دُنبالی جابییه واری‌دا توره‌شُش نیزیکی مَنزِل هاری‌نا گِله‌ش بَرته گُ رو دُمرِگه وایسیند هادِر بُ تا گِله وَررو نِگِرتیند هُمِییه تا یَخَل بُز جی بِدُشو یَخَل بَعدُش شُـیه تا شیر دِپالنو شُـیه پیشی کَلَک تا تِش دیگیرنو ویگیرو یَگ پَره رو شیر بِگَرنو قاییم قُللُش بِتو تا شیر وییُشو گُ ماسسُش تازه جُفتی خامه گَرتو یَخَل شُیه تِلُمب اُ مَشک بِجِشنو تا بَعدُش یَگ قِرا جووُن بِپِشنو گاشه گُ سِرشیرُش مالی جووُن بو دو اُ دوپَخه‌هاش مالی رَوُن بو گاشه مَسکه بِسازو گُندی گُندی گاشه گُ کَشک دیچینو جَلد اُ تُندی گاشه خُ شیری جُو مایه بِسازو خُ مایه‌ش زو بِشو پینیر دِبَندو یَخَل شیری جُوُش یَگ کَـره تایه تا رو اِشکَمبه اون شیر گَرتو مایه پینیرُش گُ دِبس، لورُش سَوا هو یَخَل بِشپِشنا اون اُو تا قِرا بو روغَنی خاشُش اَز اون شیرا بیگیفت هَرُش خُ کَمچه اَز رو شیرا ویگیفت یَخَل فِلله‌ش بِسات خُ شیری تازه کُمه‌ش جی دا، بییو دَسسُش بِنازه خُلاصه رو تِرازچینی تَخا بُ مُنه اَز هَر چی چوپپُن بُیند سَوا بُ شِوا شُـیه لا گوسفَندا آری‌خُفت یَقه‌شُش سِفت دِری‌بَسسه خُ یَگ چُفت اَگه یَگ دَردی بُ قاییمُشی کَ شِوا خُ یَگ طِنَف میش‌بَندُشی کَ گِله گُ شُـیه شِوچَر زو هَمی‌وَس آخه دَسسُش خُ نَخ دی یَگ میشی بَس خُلاصه گُ باهار جی جَلدی بِیشُ تِراز اُ عَیدی بُزها جی یا بِبُ! بییُمه چوپپُن اُ خُ اون پُره‌ش بات بِنازُن هَم کَت اُ هَم دَس اُ هَم پات رِفیقیتُت نِشن تا، دَس مَریزا چه جور جُبران کِرُن اَرو یا فَردا؟ بینه هَر چیت گُ گووه جَلدی باجه رِفاقَت یَگ سِر هو، تُ جُفتی تاجه اَگه گُ راضی هِی بییو واگِرتیم طِرَفتی وَرزُنه‌ کَم‌کَم‌چی بیشیم پُره بِشوات نَشامبُ گُ واگَرتُن چه جوری خُ دُ سال خِدمَت بِسازُن؟! شِما بیشی اُ کاری مِن نَدار بی گُ هُمَمُن بَرام اَصلَن صِلا نی اَخی چوپپُن دی اِصرار اُ تَقَللا گُ بییو تا بیشیم اَرو یا فَردا پُره جی سِفت اُ سَخت واتُش نَشامبُ فَقَط غُصصه‌ش یَخَل اَز پِی اُ ماش بُ پُره بِشوات گُ یَگ خاهِش بِکِرُن؟ اَخی بِشوات گُ مِننَتُت جی دارُن پُره بِشوات گُ وَختی گُ یارَسسای طِرَفتی وَرزُنه‌ سالِم واگَرتای هیکی باجو خُ پِی اُ مام گُ ذُنبیند تا اَز فِکری مِن اُ اَز غُصصه وابیند خُشُن باجی گُ جُن دارو پُره‌تُن یَخَل یُن حَرفا مِن باجی بَراشُن فَقَط باجی گُ غُصصه مِن نَداربیند فَقَط وَختی دُعا اِسمُم جی باجیند گِلی اُو کَفت چِشاش اُ زو واگَرتا خُدا ذُنووه گُ حالُش چه گَرتا بییُمه چوپپُن اُ اینُش بَغَل کَ مُنه یَگ زَخمی بُ اینُش عَمَل کَ خُشُش بات طِوری نی، بِرمه نَدارو تِمُمی مُشکِلا یَگ چاره دارو یَخَل پولُش هیتا تا کار وادارو اَزُش بییو اُموراتُش بِوارنو پُره بِیشُ اُ باراشُش زو هَم چیند جُل اُ جُخمُو اُ نالیشُش زو واچیند خُداحافِظ رِفیقی نیمه سالُم گُ پیشی تُ رِدیف گَرتایه حالُم پُره بِشوات خُداحافِظ اُ بِیشُ طِرَفتی اون یا گُ اَووِل وا دِبُ ادامه دارد... شنبه، ٢٨ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۵٣.mp3
4.69M
خوانش ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش سوّم) شنبه، ٢٨ بهمن‌ماه ١۴٠٢ @velati
چند جمله در حال و هوای سخنانِ بارانی، به زبان وِلاتی و گویش وَرزُنه‌یی. بِشتا بیشیم تا یَگ یا اُ واگِرتیم یَگ دُللا دِوری صَـراها بِگِرتیم هانینگه تَرکی مُتُر اُ بِخَنده مِن جی یاواش پام بِبِرُن رو دَنده مِن واجُنه گُ نیشته‌هِی گُ ره کُن تُ جی واجه واستا قاییم هانینگُن یاواش شیمه اَز کوچه تا خییاوُن چَن باری جی تُویمه دِوری مِیدُن اَز گاره پُل تا بالا پُل تُویمه سین گُ شیمه خُ هَم جی هَنگاریمه گومه قاییم حَرف اُ صِدات بِفَـمُن سِرُم هارُنه کووا تا وِرهِشنُن تو جی قاییم بِچِوسه دی پِشتی مِن تا گُ سووُک وابو دِلی مِشتی مِن مِن واجُنه، تُ گُش که اُ بِخَنده چِشُت رو بی هَر چی غَم هو دِبَنده زِنُن تُ باجه هَر چی رو دِل داره آرُمی بُن وَختی گُ تُ هَنگاره صِدا تُ جُفتی نَم‌نَمی وارُن هو شیرین اُ پاک اُ تازه اُ دُن‌دُن هو بَنگا تا گَندُم‌ها دِلُم تَر وابیند مَــله گُ یَگ‌باره نییَندسوز بیبیند بَنگا گُ گَندُم‌ها دِلُم تِشنه هِیند اَگه گُ داغ وابو دِلُم، اِبی نِیند بَنگا تا مِن رو جَـده‌هُن پَچ تُوُن گومه تا دورا بِشُن اُ واگَرتُن گومه خُ هَر بُنه‌یی هو بَنگاره بَرام پَيامی عاشِقی بَنداره صِدا تُ جُفتی شِرشِری وارُن هو گُش‌هایی مِن جُفتی خُیی نُودُن هو حَرفایی تُ رو نُودُنی گُش شووه تا مَغزی اُسسیخُنی مِن رَسسووه خییال مَکه گُ حَرفا تُ یامی شو میگه بووه جُـنی آدَم مَخ وابو؟! حَرفا تُ جُـنی تازه‌یی قَلبُم هو شالا گُ قَلبی ایچ کی بی‌جُن نَبو. یک‌شنبه، ۶ اسفندماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۵۴.mp3
2.36M
خوانش چند جمله در حال و هوای سخنانِ بارانی، به زبان وِلاتی و گویشِ وَرزُنه‌یی. یک‌شنبه، ۶ اسفندماه ١۴٠٢ @velati
وِلاتی وَرزُنه‌یی
ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش سوّم) باهار بُ اُ وییاوُن م
ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام‌؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش چهارم) یارَسسا اون پُره پیشی رِفیقاش واگَرتا حال اُ اَحوالُش سِری یاش شُروش کَ هِس بِمالو اُ دیچینو مییُنی هِس‌مالامُن جی بِخُنو رووا بِوِشت اُ بِوِشت تا مُحَررَم گُ ره کَفتِیند رو هَر یا دَسسه کَم‌کَم رِفیقا خُ پُره‌شُن بات: «رِفیق جُن بییو یَگ سِر بیشیم تا شَـر اُ مِیدُن رو مِیدُن دَسسه‌ها هینده خُنینده یَخَل زینجیر، یَخَل سینه پِکینده» پُره بِشوات: «رووِر تَرسُنه بییُن گومه رو شِو بییُن اُ زو واگَرتُن» بِشُنوات طِوری نی، هَر جور صِلا هو خُچِت بینه چه جور مُشکِل نَدارو بییُمه اون پُره تا دَسسه بینو کِناری یَگ حَسِینییه هانینگو بییُمه بیشدی گُ ایش کی کاریش نی نَ پیر یَگ چی واجووه نَ جَوُنی بییُمه وِردی‌وِر لابی‌لا مَردُم مُنه یَگ دُنه بُ رو باری گَندُم اِبی هَر شِو هُمِییه رو مَراسِم چه رِوضه اَکبَر اُ چه رِوضه قاسِم رو یَگ شِو گُ اَخی مَدداح بِنُمه قاصِد جی بِیشُ اُ تَـنا پَچ هُمه تِمُمی جَمعییَت ماطَل بِمُندِیند یَخَل بِیشُیند، یَخَل جی وا هانیشتِیند هیکی بِشوات خُ اون پُره: «رِفیق جُن تُ جی گُ وارِد هِی، یُن گوی اُ مِیدُن هَمُن جوری گُ خُندُته بَرا مُن بِخُنه رِوضه تا مِن سینه بَندُن» پُره اون وَخت دِمُندابُ چه کِرو؟ چه جوری جُنی خُش سالِم کو بِرو؟ رو یَگ لَحظه هِزار تا فِکر بییُمه رو هَر فِکریش هِزار تا ذِکر بییُمه خُشُش دَسسی خُدا تا اُ وِرُسسا بییُمه اُ دیمی یَگ سَککو وایسا شُروش کَ مالی خاش نِوحَ بِخُنو رو نِوحَ خُنمُنُش دَسسُش بِجُونو تِمُمی جَمعییَت حِیرُن بِمُندِیند رو لَحن اُ سَبک اُ پاسِنگیش دِمُندِیند بییُمِیند دِورُش اُ رو سینه‌شُن بَس جَوُن اُ پیر اُ مِرد اُ جَن، بِله، کَس واتُشُنه گُ بَه‌بَه چه صِدایی! مُنه جِنسی صِداش هو کَربَلایی پُره، مَدداحی اون آبادی گَرتا مُحَررَم بِیشُ اُ صِفَر یارَسسا صِفَر جی هَر یایی یَگ رِوضه‌یی بُ پُره مَدداحُمُن خُ نِوحَ بِیشُ سه چار کِش گُ جووُن بِشخُند رو چَن یا بییُمه یَگ اَخی خُش آشنا گَرتا اَخی مالی صِدا اینُش عَزیز بُ آخه مالی صِداش ناز اُ تَمیز بُ اَخی بیشدی گُ اَخلاقُش جی خُب هو غُرور اُ کینه اُ غُددی نَدارو رو کییه اَز پُره تَعریفُشی کَ هَمِش اِسمی اونُش رو حَرفاشی بَ یاواش یاواش دِلی دُتیش بِگَرتا مُنه خُ اِسمی اون حالُش واگَرتا دُتی بِشوات یاواشچی گُ موما جُن اِجازه هو بییُن نِوحَ وِرهِشنُن؟ ماهه بِشوات گُ وایسه تا واپَرسُن اِجازه اَز خُیی پِیُت هاگیرُن بییُمه جینجی اُ خُ میره‌شُش بات هَمُن حَرفی گُ اون دُتییه بِشوات اَخی بِشوات گُ اِشکالی نَدارو دی رَددی خُت بِشها هَر راسی یا هو دُتی اُ ماهه فَردا شِو وِرُسسایند بییُمِیند تا حَسِینییه یارَسسایند هانیشتِیند تا یَخَل آخُند بِشهَنگاشت وِرُسسا ماهه اُ دُتیش یا خُش ناشت ماهه بِیشُ گُ نَذری پَخش وا کِرو خُ نَذری‌هاش بِری غُصصه ها کِرو دُتی اَمما دِلُش یا هِبی دِبُ گُ بیشدی گُ آخُند اَز رِوضه بِیشُ دِلُش دارتُش گاراپ اُ گوپپُشی کَ نَشی ذُنا گُ حَرفی دِل کُ گو بَ پُره بِیشُ بالا سَککو بِخُنو کِناری نِوحَ‌هاش اَشکی بِوارو دُتییه اون پُره‌ش یَگ لَحظه بیدی اِبی خُش جی بِنَفَهما چه بیبی ادامه دارد... دوشنبه، ١۴ اسفندماه ١۴٠٢ @velati
شِعری وِلاتی ۵۵.mp3
4.69M
خوانش ادامهٔ داستان یک سودای نافرجام؛ به زبانِ وِلاتی و گویش ورزُنه‌ای. (بخش چهارم) دوشنبه، ١۴ اسفندماه ١۴٠٢ @velati