eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
244 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qaraai4_5992443834301165944.mp3
زمان: حجم: 4.8M
تفسیر نور آیه صد و یک سوره : رَبِّ = پروردگارا قَدْ = به تحقیق آتَيْتَنِي = دادی بمن مِنَ الْمُلْكِ = از حکومت ، فرمانروایی وَعَلَّمْتَنِي = و آگاه ساختی مرا ، آموختی مرا مِنْ تَأْوِيلِ = از تعبیر الْأَحَادِيثِ = حوادث ، ( رویا ) فَاطِرَ = آفریننده السَّمَاوَاتِ = آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمین هستی  (۱) أَنْتَ وَلِيِّي = تو سرپرست من فِي الدُّنْيَا = در دنیا وَالْآخِرَةِ = و آخرت هستی تَوَفَّنِي = بمیران مرا مُسْلِمًا = مسلمان وَأَلْحِقْنِي = و ملحق کن مرا بِالصَّالِحِينَ = به صالحین             """""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ = ای پدید آورنده آسمان ها و زمین -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOUR
Mohsen Qaraai4_5992443834301165963.mp3
زمان: حجم: 2.4M
تفسیر نور آیه صد و دو  سوره : ذَلِكَ = این چنین مِنْ أَنْبَاءِ = از خبر های الْغَيْبِ = غیب نُوحِيهِ = وحی می کنیم آن را إِلَيْكَ = به تو وَمَا كُنْتَ = نبودی لَدَيْهِمْ = نزد آنها إِذْ = هنگامی که أَجْمَعُوا = جمع شدند ، همدست شدند أَمْرَهُمْ = بر کارشان وَهُمْ = و ایشان يَمْكُرُونَ = نقشه می کشیدند   آیه صد و سه  سوره : وَمَا أَكْثَرُ = و بیشتر النَّاسِ = مردم وَلَوْ حَرَصْتَ = هر چند که حرص بورزی بِمُؤْمِنِينَ = ایمان نمی آورند آیه صد و چهار سوره : وَمَا تَسْأَلُهُمْ = و نمی خواهی از آنها عَلَيْهِ = بر آن مِنْ أَجْرٍ = هیچ مزدی ، پاداشی إِنْ هُوَ = نیست آن إِلَّا ذِكْرٌ = مگر تذکری لِلْعَالَمِينَ = برای جهانیان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOUR
Mohsen Qaraai4_5992443834301165972.mp3
زمان: حجم: 1.6M
تفسیر نور آیه صد و پنج سوره : وَكَأَيِّنْ = و چه بسیار مِنْ آيَةٍ = از نشانه ای فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمین که يَمُرُّونَ عَلَيْهَا = می گذرد بر آن وَهُمْ = در حالی که آنها عَنْهَا مُعْرِضُونَ = از آن روی گردانانند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5992443834301165979.mp3
زمان: حجم: 2.8M
تفسیر نور آیه صد و شش  سوره : وَمَا يُؤْمِنُ = و ایمان نمی آورند  (۱) أَكْثَرُهُمْ = بیشترشان بِاللَّهِ = به خدا إِلَّا = مگر وَهُمْ = در حالی که آنها از مُشْرِكُونَ = مشرکانند           """""""""""""""""""""""""""""" ۱- مَا يُؤْمِنُ = ایمان نمی آورد -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5996803973430920929.mp3
زمان: حجم: 2.1M
تفسیر نور آیه صد و هفت سوره : أَفَأَمِنُوا = آیا پس ایمن هستند أَنْ تَأْتِيَهُمْ = از این که بیاید آنها را غَاشِيَةٌ = پوششی مِنْ عَذَابِ = از عذاب اللَّهِ = خداوند ؟ أَوْ تَأْتِيَهُمُ = یا بیاید بر ایشان السَّاعَةُ = قیامت بَغْتَةً = ناگهان ؟ وَهُمْ = در حالی که آنها لَا يَشْعُرُونَ = خبر ندارند ، درک نمی کنند آیه صد و هشت سوره : قُلْ = بگو هَذِهِ سَبِيلِي = این راه من است أَدْعُو = می خوانم إِلَى اللَّهِ = به سوی خدا عَلَى بَصِيرَةٍ = از روی بینایی أَنَا وَمَنِ = من و هر که اتَّبَعَنِي = پیروی کرده مرا وَسُبْحَانَ = و منزه است اللَّهِ = خدا وَمَا أَنَا = و نیستم من مِنَ الْمُشْرِكِينَ = از مشرکان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5996803973430921086.mp3
زمان: حجم: 3.3M
تفسیر نور آیه صد و نه سوره : وَمَا أَرْسَلْنَا = ونفرستادیم ما مِنْ قَبْلِكَ = پیش ازتو إِلَّا رِجَالًا = به جزمردانی که نُوحِي = وحی می کردیم إِلَيْهِمْ = به سوی آنها مِنْ أَهْلِ =از اهل الْقُرَى = شهرها أَفَلَمْ يَسِيرُوا = آیا پس سیر نکردند فِي الْأَرْضِ =در زمین فَيَنْظُرُوا =پس ببینند كَيْفَ =چگونه كَانَ عَاقِبَةُ = بود عاقبت الَّذِينَ = کسانی که مِنْ قَبْلِهِمْ = قبل ازآنها بودند؟ وَلَدَارُ الْآخِرَةِ = وقطعا سرای آخرت خَيْرٌ = بهتراست لِلَّذِينَ = برای آنان که اتَّقَوْا = پرهیز کاری نمودند أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آیا پس فکرنمی کنید؟ آیه صد و ده سوره : حَتَّى إِذَا = تاهنگامی که اسْتَيْأَسَ = مایوس شدند (۱) الرُّسُلُ = رسولان وَظَنُّوا = وگمان کردند أَنَّهُمْ = همانا ایشان قَدْ كُذِبُوا = دروغ گفته اند جَاءَهُمْ نَصْرُنَا = آمدآنها را یاری ما فَنُجِّيَ = پس نجات داده شد مَنْ نَشَاءُ = هر کس راکه خواستیم وَلَا يُرَدُّ = و باز گردانده نمی شود بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5999055773244595335.mp3
زمان: حجم: 1.7M
تفسیر نور آیه  صد و یازده  سوره : لَقَدْ = هر آینه به تحقیق كَانَ = باشد فِي قَصَصِهِمْ = در سرگذشت آنها عِبْرَةٌ = عبرتی لِأُولِي الْأَلْبَابِ = برای صاحبان خرد مَا كَانَ = نبود ، نیست حَدِيثًا = (این قرآن ) سخنی که يُفْتَرَى = به دروغ ساخته می شود وَلَكِنْ = ولیکن ، بلکه تَصْدِيقَ الَّذِي = تصدیق (کتابی است) که بَيْنَ يَدَيْهِ = پیش رویش بوده وَتَفْصِيلَ = و توضیح و شرح كُلِّ شَيْءٍ = همه چیز است وَهُدًى = و هدایتی وَرَحْمَةً = و رحمتی است لِقَوْمٍ = برای قومی که يُؤْمِنُونَ = ایمان می آورند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
با تقدیم سلام و عرض ادب ، ترجمه کلمه به کلمه آیات شریفه و تفسیر آیه به آیه سوره مبارکه  یوسف با ۱۱۱   آیه به اتمام رسید ، هر شب به مدت ۱۵ الی ۳۰ دقیقه در کنار هم بودیم شنیدیم، یاد گرفتیم و لذت بردیم؛ امیدواریم که ازین ایام بیشترین بهره رو برده باشیم . ان‌شاءالله بزودی ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر سوره   رعد   رو شروع می کنیم و امیدواریم این خانواده بزرگ هر روز بزرگ تر و پر جمعیت تر از دیروز برای نشر حداکثری آیات و نشر مفاهیم قرآن کریم باشد. 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6010523761126681733.mp3
زمان: حجم: 2.4M
تفسیر نور آیه  یک سوره : بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند رحمتگر مهربان المر = از حروف مقطعه تِلْكَ آيَاتُ = این آیه های الْكِتَابِ = کتاب (خداست) وَالَّذِي = و آنچه أُنْزِلَ = نازل شد إِلَيْكَ = به سوی تو مِنْ رَبِّكَ = از جانب پروردگارت الْحَقُّ = حق است وَلَكِنَّ = ولیکن أَكْثَرَ = بیشتر النَّاسِ = مردم لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6010523761126681764.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه  دو  سوره : اللَّهُ = خداوند است الَّذِي رَفَعَ = که بر افراشته،  بالا برد السَّمَاوَاتِ = آسمان ها را بِغَيْرِ عَمَدٍ = بدون ستونی که تَرَوْنَهَا = ببینید آن را ثُمَّ اسْتَوَى = سپس پرداخت عَلَى الْعَرْشِ = به عرش وَسَخَّرَ = و مسخر ساخت الشَّمْسَ = خورشید وَالْقَمَرَ = و ماه را که كُلٌّ يَجْرِي = هر یک سیر می کند لِأَجَلٍ مُسَمًّى = تا زمان معینی يُدَبِّرُ = تدبیر می کند الْأَمْرَ = کار را يُفَصِّلُ = توضیح می دهد ، تشریح می کند الْآيَاتِ = آيات را لَعَلَّكُمْ = شاید شما بِلِقَاءِ = به دیدار رَبِّكُمْ = پروردگارتان تُوقِنُونَ = یقین پیدا کنید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6010523761126682068.mp3
زمان: حجم: 3.1M
تفسیر نور آیه سه  سوره : وَهُوَ الَّذِي = او کسیست که مَدَّ الْأَرْضَ = گسترد زمین را وَجَعَلَ فِيهَا = و قرار داد در آن رَوَاسِيَ = کوه ها وَأَنْهَارًا = و نهر هایی وَمِنْ كُلِّ = و از تمام الثَّمَرَاتِ = میوه ها جَعَلَ فِيهَا = قرار داد در آن زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ = دو جفت ، دو صنف يُغْشِي = می پوشاند اللَّيْلَ النَّهَارَ = شب را به روز إِنَّ = به درستی که فِي ذَلِكَ = در این لَآيَاتٍ = هر آینه آیاتی است لِقَوْمٍ = برای قومی که يَتَفَكَّرُونَ = تفکر می کنند   -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6010523761126682079.mp3
زمان: حجم: 1.7M
تفسیر نور آیه  چهار سوره : وَفِي الْأَرْضِ = و در زمین قِطَعٌ ﷼ قطعه هایی مُتَجَاوِرَاتٌ = در کنار هم هستند وَجَنَّاتٌ = و باغ هایی مِنْ أَعْنَابٍ = از انگور ها وَزَرْعٌ = و زراعت وَنَخِيلٌ = و خرماها صِنْوَانٌ = از یک ریشه وَغَيْرُ صِنْوَانٍ = و غیر یک ریشه يُسْقَى = که سیراب می شوند  (۱) بِمَاءٍ وَاحِدٍ = از یک آب وَنُفَضِّلُ = و برتری می دهیم بَعْضَهَا = بعضی از آن را عَلَى بَعْضٍ = بر بعضی دیگر فِي الْأُكُلِ = در خوراکی ، میوه إِنَّ = همانا فِي ذَلِكَ = در این لَآيَاتٍ = هر آینه نشانه هایی است لِقَوْمٍ = برای قومی که يَعْقِلُونَ = تعقل می کنند                    """""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- يُسْقَى = سیراب می شود: -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE