eitaa logo
مائده آسمانی
109 دنبال‌کننده
5 عکس
1 ویدیو
775 فایل
"مائده آسمانی" گزیده ای از تفاسیر قرآن کریم، پخش شده از رادیو کرمان با کارشناسی حاج محمود خالقی ادمین: @Habib_khaleghi کانال تلگرام: https://t.me/maede_aasmani
مشاهده در ایتا
دانلود
M-A-yoosof 262.mp3
3.8M
🔈برنامه 262، آیه 80 ـ 82 🌺چکیده این برنامه: 🔹در این برنامه آیات 80 تا 82 سوره یوسف ترجمه و مختصری توضیح داده می‌شوند. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فَلَمَّا اسْتَيْأَسُوا مِنْهُ خَلَصُوا نَجِيًّا قالَ كَبيرُهُمْ أَ لَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ أَباكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُمْ مَوْثِقاً مِنَ اللَّهِ وَ مِنْ قَبْلُ ما فَرَّطْتُمْ في‏ يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ حَتَّی يَأْذَنَ لي‏ أَبي‏ أَوْ يَحْكُمَ اللَّهُ لي‏ وَ هُوَ خَيْرُ الْحاكِمينَ (80) ارْجِعُوا إِلی‏ أَبيكُمْ فَقُولُوا يا أَبانا إِنَّ ابْنَكَ سَرَقَ وَ ما شَهِدْنا إِلاَّ بِما عَلِمْنا وَ ما كُنَّا لِلْغَيْبِ حافِظينَ (81) وَ سْئَلِ الْقَرْيَةَ الَّتي‏ كُنَّا فيها وَ الْعيرَ الَّتي‏ أَقْبَلْنا فيها وَ إِنَّا لَصادِقُونَ (82)
M-A-yoosof 263.mp3
3.87M
🔈برنامه 263، آیه 80 ـ 82 🌺چکیده این برنامه: 🔹«استیأسُوا» یعنی خیلی شدند. 🔹«خلصوا نجیّا» یعنی اولا با هم جمع شدند تا کنند و ثانیاً کردند و از دیگران جدا شدند و ثالثاً با یکدیگر سخن گفتند. این جمله، یکی از جمله‌های قرآن است که چندین مضمون را تنها با دو واژه رسانده است. 🔹مقصود از «کبیرهم» احتمالاً «از نظر سِنّی» باشد؛ یعنی که سن و بیشتری داشت. 🔹«فرّطتم» یعنی در کردید. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
M-A-yoosof 264.mp3
4.2M
🔈برنامه 264، آیه 80 ـ 82 🌺چکیده این برنامه: 🔹مقصود از «أو یحکم الله لی» می‌تواند مثلاً این باشد که خدا مرا برساند یا این که امری خاص و اتفاق بیفتد و منجر به آزادی بنیامین شود. 🔹مقصود از «ما شهدنا إلا بما علمنا» می‌تواند این باشد که: 👈ما از روی علم، دادیم و گفتیم در بار هر کس یافت شد، خود او جزای آن است؛ 👈یا ما آن چه به شمای یعقوب گزارش دادیم، همه از روی بود و ساختگی نیست. 🔹مقصود از «ما کنّا للغیب حافظین» می‌تواند این باشد که ما نمی‌دانستیم: 👈با آن شهادت، را گرفتار می‌کنیم؛ 👈یا او کرده است؛ 👈یا حادثه‌ای غیر مترقبه پیش می‌آید و بنیامین گرفتار می‌شود و ما در از او، بدقول می‌شویم. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
M-A-yoosof 265.mp3
4.31M
🔈برنامه 265، آیه 80 ـ 82 🌺چکیده این برنامه: 🔹این فراز که «و اسأل القریة ـ از بپرس» ممکن است به این معنا باشد که اساساً آن قدر این رویداد مهم بود که همه خبردار شدند و گویی در و دیوار و خود ، می‌دهند. نیز ممکن است واژه «اهل» در تقدیر باشد؛ یعنی «از بپرس». 🔹پرسش: چرا از «» که سرزمین پهناوری بود، تعبیر شده به «قریه و آبادی»؟ 👈پاسخ یک: «قریه» به جایی می‌گویند که آباد باشد، چه کوچک و چه بزرگ. 👈پاسخ دو: «قریه» به معنای جایی است که هنوز دارای و نشده است، در مقابل «» که به جای با تمدن و فرهنگ گفته می‌شود. از دیدگاه برادران یوسف، مصر هنوز دارای فرهنگ و تمدن نشده بود. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
M-A-yoosof 266.mp3
3.75M
🔈برنامه 266، آیه 80 ـ 82 🌺چکیده این برنامه: 🔹«» به گفته‌ی برخی، معنای «» می‌دهد و به گفته‌ی برخی، معنای «حیوانی که کاروان را به مقصد می‌رساند». اگر این معنای دوم باشد، باید واژه «أهل» یا مانند آن را در تقدیر بگیریم؛ یعنی از آن «اهالی» کاروان بپرس که بر پشت حیوان سوار بودند. 🔹چند نکته عبرت‌آموز: 👈یک. این برادرانی که زمانی بر سر کشتن یا نکشتن یوسف با هم بحث می‌کردند، کارشان به جایی رسیده است که برای ، به یوسف می‌کنند. 👈دو. در باید قاطع بود، همان گونه که یوسف از نگه‌داشتن بنیامین کوتاه نیامد. 👈سه. اصرار یعقوب بر اخذ از برادران، سبب شد که آنها خود را ملزم به تلاش برای آزادی بنیامین ببینند و به اصطلاح، شوند. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدایت شده از حبیب
M-A-yoosof 267.mp3
4.38M
🔈برنامه 267، آیه 80 ـ 82 🌺چکیده این برنامه: 🔹ادامه نکات از برنامه قبل: 👈چهار. برادران با گذشت سالها از آنچه با یوسف کرده بودند، هنوز متأثر بود (من قبل ما فرّطتم فی یوسف). 👈پنج. یکی از شیوه‌های قدیمی برای رسیدن به مقصود است و دستگاه حاکم، ظاهراً با تحصن برادر بزرگتر، مخالفتی نکرد. 👈شش. برادر بزرگتر را به ترجیح داد. 👈هفت. برادران آن روز که می‌خواستند بیشتری بگیرند، به پدرشان گفتند: «» را با ما به بفرست؛ اما وقتی می‌خواستند از او خبر بدهند، گفتند: « تو» دزدی کرد! 🔹برخی گفته‌اند یکی از عللی که یوسف در ابتدا خودش را معرفی نکرد ـ علاوه بر عللی که قبلاً گفتیم ـ این بوده که مصر و با هم اختلاف و درگیری داشتند. بنا بر این، اگر یوسف خودش را معرفی می‌کرد، مصری‌ها او را نمی‌پذیرفتند و نمی‌کردند. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0