eitaa logo
منهاج القرآن/ترجمه لغات وتلاوت صفحات سُوَرِ #قرآن با مدیریت مٶسسه قرآنی لیلة القدرنور // تهران ***
131 دنبال‌کننده
278 عکس
149 ویدیو
9 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🟠آیه سوره : : و گفتند : يهوديان : نيستند : نصاري : بر چيزي : و گفتند : نصراني ها : نيست يهود : بر چيزي : و ايشان مي خوانند : كتاب را : اين چنين : گفتند كساني كه : نمي دانند ، علم ندارند : مثل گفتار آنها را : پس خداوند حكم مي‌کند : بين ايشان : روز قيامت : در آنچه كه بووند(دران عمل) : در آن اختلاف مي كردند 🔶آیه چهارده سوره : : چه كسي _أَظْلَمُ : ستمكارتر است _مِمَّن_مَّنَعَ : از كسي كه منع كند : مساجد خدا را : از اينكه یاد شود : در آن اسمش : و تلاش كند : در ويران كردنش # ۚ أُولَٰئِكَ : آنان : شايسته نباشد ❣مَا =مای نافیه❣ : كه داخل آن شوند ۚ : مگر با ترس و وحشت : براي آنهاست : در دنيا خواري : و براي آنهاست الْآخِرَةِ : در آخرت : عذابي : بزرگ 🟠آیه پانزده سوره : : و براي خداست : مشرق : و مغرب : پس هر كجا رو كنيد : پس انجاست : ذات خداوند : به درستي كه خدا : وسعت دهنده : داناست 🔶آیه شانزده سوره : : و گفتند : گرفته خداوند ، انتخاب كرده : فرزندي : منزه است او : بلكه براي اوست : آنچه + فِي السَّمَاوَاتِ : در اسمان ها _وَالْأَرْضِ : و زمين است : همگي در برابر او : فرمانبردارنند -🟠آیه هفده سوره : : به وجود آورنده : آسمانها : و زمين است : و هنگامي كه : فرمان داد ،گذراند : امري را : پس جز اين نيست كه : مي گويد به او : باش پس مي شود 🔶آیه سوره : : و گفتند كساني كه : علم ندارند : چرا صحبت نمی کند با ما : خداوند؟ : يا بيايد براي ما ۗ : ايه اي؟ : اين چنين : گفتند : كساني كه : قبل از آنها بودند : مثل ۘ : گفتار آنها : مشابه هم شد ۗ : دل هايشان : به تحقيق : بيان كرديم ما : آيات را : براي قومي كه : يقين دارند 🟠آیه صد و نوزده سوره : : به درستي كه ما : فرستاديم تو را : به حق که : بشارت دهنده ۖ : و ترساننده هستي : و سوال نمي شود از تو : از : ياران : جهنم 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"17" قرآن // ✅ "18" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک
طاعاتتان قبول و سایه لطف حق تعالی بر انوار وجودیتان تابان باد عید ماه صیام و ازادگی مبارک.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
Mnshavy(19).mp3_89839.mp3
1.1M
🎙 تلاوت سوره بقره؛ صفحه نوزدهم 🎼 صدای«استاد منشاوی»، ❇️ آیات 120 الی 126 (2:02)
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🟠آیه و بیست و هفت سوره : : و هنگامي كه : بالا مي برد + إِبْرَاهِيمُ : ابراهيم : پايه ها : از خانه را : و اسماعیل : (مي گفتند) پروردگارما ۖ : قبول كن از ما : همانا تو ، تويي : شنواي دانا 🔶آیه و بیست و هشت سوره : : پروردگار ما : وقرار بده ما را : تسليم : (فرمان) خودت : و از نسل ما : امتي كه : تسليم باشند : براي تو : به ما نشان بده : راه و روش عبادتمان را ۖ : و توبه ما را بپذير : به درستي كه تو : تويي توبه پذير : مهربان 🟠آیه و بیست و نه سوره : : پروردگار ما : و برانگیز : در میان ایشان : رسولی : از ایشان که : تلاوت کند : برایشان : آیات تو را : و بیاموزد ایشان را : کتاب : و حکمت : و پاکیزه گرداند ایشان راۚ : همانا تو : تویی : شکست ناپذیر : حکیم 🔶آیه و سی سوره : + : و چه كسي : روي گردان مي شود : از آئين + : ابراهيم : جز كسی كه : نادان شد ۚ: خودش ؟ : و هر آینه به تحقيق : برگزيديم ما او را ۖ : در دنيا : و همانا او : در آخرت : هر آينه از : صالحان است 🟠آیه و سی و یک سوره : : هنگامي كه گفت : به او : پروردگارش + أَسْلِمْ ۖ : اسلام بياور : گفت : اسلام آوردم   : به پرورش دهنده : جهانیان 🔶آیه و سی و دو سوره : : و وصیت کرد به آن : ابراهیم : فرزندانش را : و یعقوب هم : ای فرزندان من : به درستی که خداوند : برگزید : برای شما دین را (این آئین را ) : پس نمیرید البته : مگر در حالی که شما : مسلمان باشید 🟠آیه و سی و سه سوره : : آيا بوديد : گواهان : هنگامي كه فرا رسيد : يعقوب را : مرگ : هنگامي كه گفت : به فرزندانش : چه مي پرستيد : از بعد من ؟ : گفتند : مي پرستيم : خداي تو : و خداي پدرانت : ابراهيم : و اسماعيل : و اسحاق : خداوندی يكتا : و ما در برابر او : تسليم هستيم 🔶 آیه و سی و چهار سوره : : انها : امتي بودند ۖ: به تحقيق در گذشتند : براي اوست : انچه كسب كرد : و براي شماست ۖ: انچه كسب كرديد : و باز خواست نمي شويد : از انچه : انجام ميداديد 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"۲۰" قرآن // ✅ "۲۰" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک
Mnshavy(20).MP3_89838 (2).mp3
1.03M
🔰تلاوت صفحه بیستم از سوره بقره// 🎼 با صدای«استاد منشاوی»، آیات 127 الی 134***
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
قرآن عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 23 🌴ایات {146 الي 153} قرآن//
❇️آيه صد و چهل و شش سوره : + الَّذِينَ : كسانی كه + آتَيْنَاهُمُ : داديم ما به ايشان + الْكِتَابَ : كتاب را + يَعْرِفُونَهُ : می شناسند او را + كَمَا : هم چنان كه + يَعْرِفُونَ : می شناسند + أَبْنَاءَهُمْ ۖ : فرزاندانشان را + وَإِنَّ : و به درستی كه + فَرِيقًا : گروهی + مِّنْهُمْ : از ايشان + لَيَكْتُمُونَ : هر آينه می پو شانند + الْحَقَّ  : حق را + وَهُمْ يَعْلَمُونَ : درحالیكه آنها علم دارند ♻️آیه صد و چهل و هفت سوره : الْحَقُّ مِن : حق از جانب رَّبِّكَ ۖ : پروردگار توست فَلَا تَكُونَنَّ : پس نباش مِنَ الْمُمْتَرِينَ : از ترديد كنندگان 🔷آیه صد وچهل و هشت سوره : + وَلِكُلٍّ : و برای هر + وِجْهَةٌ : (در اين جا) طايفه ای + هُوَ : او + مُوَلِّيهَا ۖ : (در اين جا) قبيله ای است + فَاسْتَبِقُوا : پس سبقت بگيريد + الْخَيْرَاتِ ۚ : در كارهای نيك + أَيْنَمَا تَكُونُوا : هر كجا كه باشيد + يَأْتِ بِكُمُ : مي آورد ، حاضر می كند شما را + اللَّهُ : خداوند + جَمِيعًا ۚ : همگي را + إِنَّ اللَّهَ : به درستی كه خدا + عَلَىٰ كُلِّ : بر هر + شَيْءٍ : چيزی + قَدِيرٌ : قادر ❇️آیه صد و چهل و نه سوره : + ومن حیثُ :و از هر جا + خَرَجْتَ :خارج شدی + فَوَلِّ :پس بگردان + وَجْهَكَ :رويت را + شَطْرَ :سمت + الْمَسْجِدِ :مسجد + الْحَرَامِ ۖ :الحرام + وَإِنَّهُ :و همانا او + لَلْحَقُّ :هر آينه حق است + مِن رَّبِّكَ ۗ :ازجانب پروردگار تو + وَمَا اللَّهُ :و نيست خداوند + بِغَافِلٍ  :غافل + عَمَّا تَعْمَلُونَ :ازآنچه انجام می دهيد ♻️آیه صد و پنجاه سوره : + وَمِنْ حَيْثُ :وازهرجا + خَرَجْتَ :خارج شدی + فَوَلِّ : پس بگردان + وَجْهَكَ : رويت را + شَطْرَ :سمت + الْمَسْجِدِ :مسجد + الْحَرَامِ ۚ :الحرام + وَحَيْثُ مَا :و هر جا + کنتم :بوديد + فَوَلُّوا :پس روی كنيد + وُجُوهَكُمْ :صورت هايتان را + شطْرَهُ :به سمت آن + لِئَلَّا يَكُونَ :برای اين كه نباشد + للناس :براي مردم + علیکم :برشما + حجه :دليلی ،حجتی + الا الذین :مگر كسانی كه + ظلموا :ظلم كردند + منهم :ازشما + فلا تخشوهم :پس نترسيدازآنها + وَاخْشَوْنِي :وازمن بترسيد + وَلِأُتِمَّ :وتاتمام كنم + نعمتی :نعمتم را + علیکم :برشما + ولعلکم :و شايدشما + تهتدون :هدايت شويد ❇️آیه صد و پنجاه و یک سوره : + كَمَا : چنان که + أَرْسَلْنَا : فرو فرستادیم + فِيكُمْ : در (میان ) شما + رَسُولًا : رسولی مِّنكُمْ : از شما ،ازخودتان + يَتْلُو : بخواند ، می خواند + عَلَيْكُمْ : برای شما + آيَاتِنَا : ایات ما را + وَيُزَكِّيكُمْ : و پاک می گرداند شما را + وَيُعَلِّمُكُمُ : و می آموزد به شما + الْكِتَابَ : کتاب را + وَالْحِكْمَةَ : و حکمت را + وَيُعَلِّمُكُم : و یاد می دهد به شما + مَّا : آنچه را که + لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ : نمی دانستید ♻️آیه صد و پنجاه و دو سوره : + فَاذْكُرُونِي : پس یاد کنید مرا + أَذْكُرْكُمْ : تا یاد کنم شما را + وَاشْكُرُوا لِي : و شکر کنید مرا + وَلَا تَكْفُرُونِ : و کفران نکنید مرا ، ناسپاسی ام نکنید ❇️آیه صد و پنجاه و سه سوره : + يَا أَيُّهَا الَّذِينَ : ای کسانی که + آمَنُوا : ایمان آورده اید + اسْتَعِينُوا : طلب کمک کنید + بِالصَّبْرِ : از صبر + وَالصَّلَاةِ ۚ : و نماز + إِنَّ اللَّهَ : به درستی که خدا + مَعَ الصَّابِرِينَ : با صبر کنندگان است 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"۲۳" قرآن // ✅ "۲۳" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک