eitaa logo
آموزش ترکی قشقایی
915 دنبال‌کننده
27 عکس
14 ویدیو
15 فایل
ترکی قشقایی را با ما بیاموزید. از یه ترک قشقایی که سعی کرده لغت های فراموش شده را هم یاد بگیره و استفاده کنه. 🌹🌹ادمین: @bachantourism1 گروه یادگیری: https://eitaa.com/joinchat/1124860747C922dabd873
مشاهده در ایتا
دانلود
کتاب با معرفی چند کلمه که در کتاب استفاده شده همراه با معنی شروع می‌شود و بعد زبان ترکی و حروف ترکی را معرفی می‌کند و سپس ضرب المثل ها را می‌آورد.
کار جالبی که در کتاب انجام شده این است که ضرب‌المثل‌ها تقسیم بندی شده و جدا آورده شده است. مثلا ابتدا ضرب المثلهای مربوط به حیوانات را آورده و بعد در مورد اعضای بدن و...
سلام خدمت تمام دوستان و همراهان عزیز و عرض خوشامد به دوستانی که تازه به جمع ما و کانال خودشون پیوستن. یکی از مواردی که اغلب در پیام های شخصی دوستان میبینم، عجله ای هست که برای یادگیری دارند. همیشه خدمت این دوستان میگم که ترکی هم مثل فارسی، عربی و انگلیسی، یه زبان هست با اصول و قواعد خاص خودش. البته یادگیریش راحت تر از انگلیسی هست چون قواعد منظم تری داره و از این نظر شبیه فارسی هست. یه مورد دیگه که خیلی در پیام ها میبینم هم اینه که با تعجب میگن، شما تو خونه هم ترکی صحبت میکنی و یا بچه شما هم ترکی صحبت میکنه. خب معلومه بچه های ترکها هم مثل فارس زبانها از بچگی ترکی یاد میگیرن و تقریبا از دوسالگی، به صورت کامل با زبان ترکی ارتباط برقرار و کم کم یادگیری کامل میشه. مثل زبان فارسی و با این فرق که چون ما با فارس زبانها خیلی ارتباط داریم، تقریبا از سه سالگی به صورت‌ کم و از ۵ سالگی به صورت کامل با دوستان فارس زبان، فارسی صحبت میکنیم. خب از اول ابتدایی هم که مدرسه میریم و به خوبی درسها را یاد میگیریم. 🖊محمدرضا قهرمانی @Qashqaeidili Bachantourism.blog.ir
یه سوال دیگه هم که دوستان میپرسن اینه که چطوری ترکی یاد بگیریم. همونطور که قبلا هم گفتم، زبان شناسان، یادگیری کلمات را در جمله و صحبت پیشنهاد میکنن. پس سعی‌ نکنیم که کلمه یاد بگیریم. خب ترکی هم مثل فارسی قواعد منظمی داره و مثل انگلیسی نیست که پیچیدگی خاصی داشته باشه از جمله اینکه از افعال بی قاعده و سوم شخص مذکر و مونث و... که در انگلیسی و عربی دیدیم، خبری نیست. بهترین روش یادگیری هم ارتباط مستمر با ترک زبانها هست. خب به نظرم مثل هر زبانی، باید به صورت مستمر و روزانه، حداقل نیم تا یک ساعت، وقت براش بذاریم. تمرین هم که لازمه. اولش مثل یادگیری هر زبانی، سخت به نظر میرسه اما کم کم راه میفتیم. حالا خیلی پیشرفت کنید، مثل فارسی که از روی لهجه میشه تشخیص داد طرف برا کدوم شهر و روستا هست، در ترکی هم ما می‌فهمیم که فرد روبرو برا کدام شهر و یا برا کدام طایفه هست خب این رو تقریبا اونایی که زبانی مادرشون ترکی هست بیشتر می‌فهمن. برای یادگیری از بستر این کانال که پی در پی مطالبی مذاریم هم میتونید استفاده کنید. برا یادگیری، گروهی هم راه انداختیم که بعضی از دوستان اونجا با هم در ارتباط هستن و ترکی تمرین میکنن که اینم یه راه هست. اگرم که دوستان عجله دارن و خیلی مشتاق هستن میتونیم گروه مخصوصی راه بندازیم که آموزش خصوصی با مدت بیشتر و روزانه درخدمت شون باشیم. در صورت تمایل در شخصی پیام بدید. 🖊 محمدرضا قهرمانی @Qashqaeidili Bachantourism.blog.ir
در مورد کتاب آموزش ترکی هم که خیلی از دوستان میپرسن. چن تا کتاب قبلا معرفی کردم که در فهرست موضوعی کانال، میتونید ببینید. کتابهای کمی در مورد ترکی قشقایی نوشته شده. البته ما هم یه کتاب در دست تهیه داریم که با روش بهتر و فعالانه ای طراحی شده و ترکی همراه با صدا و تصویر، آموزش داده میشه که انشالله به زودی تکمیل و آماده چاپ میشه و دوستان میتونن از این کتاب هم استفاده کنند. 🖊محمدرضا قهرمانی @Qashqaeidili Bachantourism.blog.ir
فهرست مطالب کانال آموزش ترکی قشقایی https://eitaa.com/qashqaeidili/170
هدایت شده از آموزش ترکی قشقایی
فهرست مطالب کانال آموزش ترکی قشقایی (کاری از گروه گردشگری باچان گشت bachantourism): - آموزش ترکی قشقایی: شروع و ایده تشکیل کانال آموزش ترکی - آموزش ترکی قشقایی: معرفی کتاب - دلایل استقبال از یادگیری ترکی قشقایی - آموزش ترکی قشقایی: کلاس درس و آموزش - آموزش ترکی قشقایی: معنی کلمه خوردن در ترکی - آموزش ترکی قشقایی: زندگی عشایری و اسم حیوانات - آموزش ترکی قشقایی: اعضای خانواده و اقوام - آموزش ترکی قشقایی: اعضای بدن - آموزش ترکی قشقایی: احوالپرسی و تعارف - آموزش ترکی قشقایی: میوه، سبزی، حبوبات - آموزش ترکی قشقایی: رنگ ها - کلمات مربوط به کشاورزی - کلمات مربوط به نوروز و تبریک عید - معنی شعر داغدن ایندیم دوزه من - کلمات مربوط به آب و هوا، باران - آموزش ترکی قشقایی: اعداد - آموزش ترکی قشقایی: حروف - آموزش ترکی قشقایی: ضمایر فاعلی - آموزش ترکی قشقایی: حال ساده فعل بودن - ورود به گروه یادگیری ترکی قشقایی - آموزش ترکی قشقایی: شکل منفی‌ و سوالی فعل بودن - آموزش ترکی قشقایی: جمع اسامی - آموزش ترکی قشقایی: معنی کلمات راست و درست - آموزش ترکی قشقایی: زمان حال فعل داشتن - انواع نان در بین ترکهای قشقایی - آقام شهید - اصالت گروه گردشگری باچان گشت(آموزش ترکی قشقایی) - اقامتگاه بومگردی باچان در صفحه رسمی سازمان میراث فرهنگی و گردشگری فارس -معرفی کتاب ضرب‌المثل های ترکی قشقایی - پاسخ سوالات در مورد نحوه آموزش و یادگیری ترکی قشقایی - دانلود کتاب ضرب‌المثل‌های ترکی قشقایی - دانلود کتاب خودآموز ترکی قشقایی - دانلود لغت نامه ترکی قشقایی 👈👈👈راه های ارتباطی ما: 💎گروه گردشگری باچان گشت https://eitaa.com/bachantourism 🤝کانال ما: آموزش ترکی قشقایی: https://eitaa.com/qashqaeidili 💎وبلاگ شرکت تعاونی باچان گشت: Bachantourism.blog.ir 🔍شناسه ما در فضای مجازی @bachantourism
سلام سلام
سلام ویژه به دوستانی که تازه به جمع ما پیوستند. خوشامد به تمام دوستان عزیز که به ترکی قشقایی علاقه دارند.
یادگیری زبان به روش ورودی قابل فهم: شبکه خبری یورونیوز جزو معدود شبکه های خبری هست که تقریبا بی طرفانه عمل میکنه (بگذریم که بعضی مطالب را نمیاره و یا سانسور خبری داره و... مثلا اصلا به عظمت پیاده روی اربعین اشاره مناسبی نکرد) و به همین خاطر جزو سایت هایی هست که در این اوضاع فیلترینگ، تقریبا همیشه در دسترس هست و بعضی وقتا مطالب مفیدی از رشته های مختلف تهیه و منتشر میکنه. از جمله این تیتر در مورد یادگیری زبان که به نظرم مناسب حال ما هست. لینک مطلب: https://parsi.euronews.com/2024/09/01/dont-learn-a-second-langauge-acquire-it در این مطلب، به روش یادگیری زبان "ورودی قابل فهم" اشاره میشه و در واقع تکمیل کننده همون مطلبی هست که من قبلا در مورد آموزش زبان به روش آموزش زبان مادری، بهش اشاره کردم. 🖊 محمدرضا قهرمانی- گروه گردشگری باچان گشت 👈👈👈راه های ارتباطی ما: 💎گروه گردشگری باچان گشت https://eitaa.com/bachantourism 🤝کانال آموزش ترکی قشقایی: https://eitaa.com/qashqaeidili 💎وبلاگ شرکت تعاونی باچان گشت: Bachantourism.blog.ir 🔍شناسه ما در فضای مجازی @bachantourism
و البته برا راحتی دوستان، این مطلب را اینجا میارم. لطفا این مطلب را حتما بخونیم. حداکثر ۵ دقیقه وقت میبره
هدایت شده از محمدرضا قهرمانی
یادگیری زبان به روش «ورودی قابل فهم - Comprehensible Input Method» یا همان در معرض زبان قرار گرفتن، بدین گونه است که شما باید زبان دوم را به همان شیوه‌ای که زبان مادری خود را فراگرفتید، بیاموزید. احتمالاً شنیده‌اید که یادگیری زبان دوم برای بزرگسالان بسیار دشوار است. حتی ممکن است این موضوع را شخصا تجربه کرده باشید که آنطور که فکر می‌کردید اوضاع خوب پیش نرفت. خوب، شاید به این دلیل است که شما رویکرد اشتباهی در پیش گرفتید. یک زبان شناس به نام «استفن کراشن» ایده بهتری دارد. کراشن که اکنون استاد بازنشسته دانشگاه کالیفرنیای جنوبی است، در دهه ۱۹۸۰ میلادی، نظریه «ورودی قابل فهم» را برای فراگیری زبان را معرفی کرد. در این نظریه، تاکید بر «فراگیری - acquisition» به جای «یادگیری - learning» بسیار مهم است. «یادگیری» همان کاری است که برای به خاطر سپردن فهرست‌های واژگان و قواعد دستور زبان، شرکت در آزمون‌ها و تلاش ناشیانه برای تلفظ جملات انگلیسی یا عربی در مدرسه انجام می‌دادید. حال آنکه «فراگیری» زبان دوم کم و بیش به همان روشی که زبان اول خود را یاد گرفتید: یعنی با گوش دادن و تعامل با افرادی که به آن زبان صحبت می‌کنند، به دست می‌آید. مغز شما بقیه کارها را بدون تلاش آگاهانه از طرف شما انجام می‌دهد. به یک معنا، «ورودی قابل فهم - CI» به قول طرفدارانش، مانند پرتاب شدن به انتهای عمیق استخر و فهمیدن نحوه شنا کردن است. با این حال، فراگیری زبان مثل هُل داده شدن به ته استخر، آسیب‌زا و بی‌رحمانه نیست. دلیلش هم این است که مغز شما فقط با در معرض قرار گرفتن می‌تواند زبان دیگری را یاد بگیرد. مغز همچون یک ماشین الگوشناسی است، بنابراین مرتب کردن و رمزگشایی از الگوهای یک زبان دیگر، جزئی از مهارت‌های آن است. در واقع، اینگونه زبان اول خود را یاد گرفتید. نوزادان چگونه زبان یاد می‌گیرند؟ نوزادان بدون زحمت زبان مادری خود را یاد می‌گیرند، یا حداقل اینگونه به نظر می‌رسد. اما واقعا چگونه این کار را انجام می‌دهند؟ مطمئناً با حفظ کردن دفترچه لغات و دستور زبان نبوده است. اینگونه هم نبوده که بگوییم والدین با یک مجموعه فلش‌کارت به فرزندان خود زبان درس داده باشند. در عوض با آن‌ها صحبت می‌کنند و بالاخره بچه‌ها هم شروع به صحبت می‌کنند. جادویی به نظر می‌رسد، اما اینطور نیست. به گفته روبرتا میچنیک گولینکف، متخصص علوم شناختی و یادگیری زبان در دانشگاه دلاوِر آمریکا، کودکان به طور طبیعی مجهز به تشخیص الگوهای آماری در زبان هستند که باعث می‌شود آن‌ها توانایی بالایی در یادگیری آن از سنین پایین داشته باشند. اگرچه که این روش، یک فرآیند ناخودآگاه هم برای کودک و هم برای والدین است، اما یک منطق پشت آن است. گولینکف خاطرنشان می‌کند که وقتی بزرگسالان با نوزادان صحبت می‌کنند، به شیوه‌ای خاص با آن‌ها صحبت می‌کنند. او توضیح می‌دهد: «شما در مورد مرگ و مالیات با فرزندتان بحث نمی‌کنید. والدین معمولاً با بچه‌ها به گونه‌ای ارتباط برقرار می‌کنند که آنچه را که لازم دارند به آن‌ها ارائه دهد. مثلا می‌گویند "این کفش‌های ناز و کوچولو رو نگاه کن. کفش قرمزاتو پوشیدی؟" در واقع، مکالمه با کودکان معمولاً بر لحظه حال متمرکز است.» شما در مورد مرگ و مالیات با فرزندتان بحث نمی‌کنید. والدین معمولاً با بچه‌ها به گونه‌ای ارتباط برقرار می‌کنند که آنچه را که لازم دارند به آن‌ها ارائه دهد. مثلا می‌گویند "این کفش‌های ناز و کوچولو رو نگاه کن. کفش قرمزاتو پوشیدی؟" در واقع، مکالمه با کودکان معمولاً بر لحظه حال متمرکز است.  گولینکف و همکارانش توضیح می‌دهند که والدین هنگام صحبت با نوزادان از چیزی به نام «گفتار معطوف به نوزاد» استفاده می‌کنند. آن‌ها آهسته‌تر صحبت می‌کنند و از عبارات کوتاه‌تر، کلمات ساده‌تر و آهنگ و لحن اغراق‌آمیز استفاده می‌کنند. این همان چیزی است که من و شما در زبان عامیانه می‌گوییم «زبان بچگانه» و اتفاقا تحقیقات نشان داده است که نوزادان آن را دوست دارند و به آن‌ها کمک می‌کند زبان بیاموزند. نحوه یادگیری زبان با روش ورودی قابل فهم چگونه است؟ بدیهی است که شما دیگر کودک نیستید و کسی را ندارید که به شما اینقدر علاقه داشته باشد که به زبانی که می‌خواهید یاد بگیرید صحبت کند. اما روش ورودی قابل فهم (CI) چیزی مشابه را ارائه می‌دهد. رویکردهای مختلفی وجود دارد، اما فرآیند اساسی استفاده از ورودی قابل فهم (CI) برای یادگیری زبان دوم شامل یافتن محتوایی به زبان مقصد است که بتوانید به طور منظم به آن گوش دهید یا از روی آن بخوانید. نکته کلیدی این است که مطالب باید قابل درک باشد (اینجاست که روش قابل فهم وارد عمل می‌شود). یادتان باشد که اگر فقط خودتان را در معرض یک شبکه تلویزیونی خارجی بدون درک محتوای آن قرار دهید، چندان مؤثر نخواهد بود.
هدایت شده از محمدرضا قهرمانی
اگر فقط خودتان را در معرض یک شبکه تلویزیونی خارجی بدون درک محتوای آن قرار دهید، چندان مؤثر نخواهد بود. در حالت ایده‌آل، شما باید محتوایی را انتخاب کنید که هم قابل‌درک و هم لذت‌بخش باشد. بهترین محتوا مطالبی است که آنقدر جالب است که فراموش می‌کنید دارید به یک زبان خارجی گوش می‌دهید. امروزه یافتن چنین محتوایی آسان‌‌تر از همیشه شده است. وب‌سایت‌ها و پادکست‌ها مطالب زیادی را در همه سطوح، از ویدیوهای یوتیوب گرفته تا برنامه‌ها و دوره‌های آنلاین ارائه می‌کنند. علاوه بر این، رسانه‌های اجتماعی نیز برقراری ارتباط با یک هم صحبتی‌ که بتوانید به زبان مقصد با آن‌ها ارتباط برقرار کنید را آسان می‌کند. چرا یادگیری زبان در بزرگسالی چالش‌برانگیز است؟ جان گراندی یک عصب شناس است که در دانشگاه ایالتی آیووا به مطالعه انعطاف‌پذیری مغز و دوزبانگی می‌پردازد. او توضیح می دهد که یکی از بزرگترین تفاوت های بین یادگیری زبان در کودکی و یادگیری زبان جدید در بزرگسالی این است که کودکان به طور مداوم در محیط زبان غوطه‌ور هستند و با والدین خود و شاید با خواهر و برادرشان صحبت می‌کنند. بهترین محتوا مطالبی است که آنقدر جالب است که فراموش می‌کنید دارید به یک زبان خارجی گوش می‌دهید. اما بزرگسالان اغلب سرشان شلوغ است و ضیق وقت دارند، معمولاً چند بار در هفته در کلاس درس یا شاید به تنهایی از طریق کتاب‌ها و فیلم‌ها یاد می‌گیرند. گراندی می‌گوید اگر بزرگسالان همان سطح غوطه‌وری کودکان را داشتند، سریع‌تر و مؤثرتر یاد می‌گرفتند. هرچند که روش ورودی قابل فهم نمی‌تواند آن سطح از غوطه‌وری را ارائه دهد، اما بیشتر از تجربه سنتی رفتن به کلاس درس است. چند ساعت زمان باید بگذاریم تا نتیجه مطلوب بگیریم؟ همانطور که نوزادان زبان را از طریق جادو یاد نمی‌گیرند، ورودی قابل فهم (CI) نیز چوب جادویی برای یادگیری زبان نیست. شما باید برای آن وقت بگذارید. برای مثال، یکی از برنامه‌های معروف یادگیری اسپانیایی با استفاده از روش ورودی قابل فهم (CI) تخمین می‌زند که رسیدن به سطح پیشرفته به حدود ۶۰۰ ساعت ورودی نیاز دارد، که هنوز با مهارت یک زبان مادری برابری نمی‌کند. این مدت طولانی است، اما یادتان باشد که شما زبان مادری خودتان را هم یک شبه یاد نگرفتید. طرفداران می گویند اگر مطالب به اندازه کافی جالب باشد، روش ورودی قابل فهم (CI) می تواند یک راه سرگرم کننده و موثر برای یادگیری زبان دوم باشد.
سلام دلتون که خوش باشه، نون خشک از گلوتون میرقصه میره پایین برا همتون دل خوش آرزو میکنم.
نذری 28 صفر از قدیم رسم همکاری خانواده ما بوده. همیشه و از بچگی 28 صفر برام یه دورهمی همکاری بود برا نذری 28 صفر که رسم قدیمی تو خونه ما بوده و گویا از زمان مادربزرگ پدریم یا شایدم قبل تر به جا مونده برامون. همیشه همکاری تمامی اعضای خانواده موج میزد از جمع کردن هزینه نذری تا پخت و پز و پخش کردن نذری ها. دیدار بود و دورهمی اقوام و موج دل خوشی تو عزای رحلت پیامبر اعظم (نه که شاد باشیما، دلمون خوش بود از نذری و دیدار) بابا که فوت کرد گرچه نذری 28 صفر دیگه رنگ و بوی قدیم را نداشت اما هنوز مظهر اتحاد و همکاری و دورهمی و دیدار بود برا خونواده ما. خدا خیر بده به اونایی که موجب شدن این رسم بعد بابا هم بمونه برا ما (به خصوص مادر که این مدت هم بابا بود و هم مادر) به حق محمد رسول (ص)
🤝سلام یولاش (دوسوم). نیجَدِه وضع😀 امروز در مورد زبان ترکی میخام بگم خدمتتون زبان ترکی جزو زبان‌هایی هست که در خیلی از کشورهای دنیا کاربرد داره و با یادگیری یکی از گویش های زبان ترکی و به واسطه شباهت این زبان در کشورهای مختلف، میشه با این زبان با کمی تمرین و آشنایی بیشتر با لهجه خاص هر کشور، با مردم اون کشور صحبت و یا ارتباط برقرار کرد. ترکی در کشورهای ایران، آذربایجان، ترکیه، چین، قبرس، ترکمنستان، افغانستان، عراق، ازبکستان، قزاقستان، قرقیزستان، روسیه، مغولستان، یونان و خیلی از کشورهای اروپایی که ترک زبانها به اونجا مهاجرت کردند، کاربرد داره.😱😱🤔🤔 اطلاعات بیشتر در ویکی پدیا: https://fa.m.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B1%D8%AF%D9%85_%D8%AA%D8%B1%DA%A9 🖊 محمدرضا قهرمانی Bachantourism.blog.ir @Qashqaeidili
👌👌خب با این توصیف، اهمیت یادگیری زبان ترکی، خیلی کمتر از اهمیت یادگیری انگلیسی و عربی نیست. بخش زیادی از مردم کشور خودمون به ترکی صحبت میکنن. اغلب یا تمام مردم استان‌های تهران، البرز، فارس، آذربایجان غربی و شرقی، خراسان شمال و رضوی، گلستان، اردبیل، گیلان، همدان، زنجان، قزوین، قم و کهکیلویه، ترک زبان هستند. و همچنین ترک زبانها به هر دلیل از جمله، مهاجرت، تبعید، تحصیل و کار، در تمام استان‌های کشور هم هستند و زندگی می‌کنند. 🤔🤔پس یادگیری ترکی در کشور خودمون هم خیلی اهمیت داره. Bachantourism.blog.ir @Qashqaeidili