#شرح_صحیفه_سجادیه_انصاریان_دعا_1
#دعای_1_صحیفه_سجادیه
#دعا_اول_2
#ديده_قاصر 4
#رؤيت_خدا 7
#موسى_و_رؤيت_خدا 2
#شرح_اعراف_143_المیزان 5
✳️ البتّه به طورى كه از قرآن مجيد استفاده مىشود، اين علم كه از آن به رؤيت و لقا تعبير شده تنها براى صالحان از بندگانش، آنهم در روز قيامت دست مىدهد، همچنان كه فرمود:
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ* إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ «قیامت 22»
در آن روز چهرههايى شاداب است؛* [با ديده دل] به پروردگارش نظر مىكند.
آرى، قيامت ظرف و مكان چنين تشرّفى است، نه دنيا كه آدمى در آن مشغول و پابند به پروريدن تن خويش و يكسره در پى تحصيل حوايج طبيعى خويشتن است.
دنيا محل سلوك و پيمودن راه لقاى خدا و به دست آوردن علم ضرورى به آيات اوست و تا به عالم ديگر منتقل نشود به ملاقات پروردگارش نايل نمىشود.
✍️ تفسير و شرح صحيفه سجاديه، ج1، ص: 149
👈 ادامه دارد ...
#اول
◀️کانال انس با #صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
#شرح_صحیفه_سجادیه_انصاریان_دعا_1
#دعای_1_صحیفه_سجادیه
#دعا_اول_2
#ديده_قاصر 4
#رؤيت_خدا 7
#موسى_و_رؤيت_خدا 2
#شرح_اعراف_143_المیزان 6
✳️ بنابر آنچه گذشت موسى عليه السلام در جمله:
رَبِّ أرِنى أنْظُرْ إلَيْكَ» «اعراف 143»
پروردگارا! جمال با كمال ذات بىنهايتت را [به قلب من] بنماى تا تو را [به رؤيت ويژه باطنى] بنگرم.
از پروردگار متعال درخواست كرده كه او را علم ضرورى به مقام پروردگارش ارزانى بدارد، چون خداى تعالى قبلًا به وى علم نظرى (پى بردن از آيات و موجودات او به خود او) ارزانى داشته بود؛ از اين هم بيشتر و بالاتر او را براى رسالت و تكلّم كه همان علم به خدا از طريق سمع است برگزيده بود؛ موسى مىخواست از طريق رؤيت كه همان كمال علم ضرورى است نيز به او علم پيدا كند.
و قهراً وقتى مسأله رؤيت خدا به آن معنا كه گفته شد در چند جاى قرآن براى روز قيامت اثبات شد، نفى ابدى آن در جمله لن ترانى راجع به دنيا خواهد بود و معنايش اين مىشود:
تا وقتى انسان در قيد حيات دنيوى و به حكم اجبار سرگرم اداره جسم و تن خويش و برآوردن حوايج ضرورى آن است هرگز به چنين تشريفى مشرّف نمىشود، تا آن كه به طور كلّى و به تمام معناى كلمه، از بدنش و از توابع بدنش منقطع گردد، يعنى بميرد؛ و تو اى موسى! هرگز توانايى ديدن من و علم ضرورى مرا در دنيا ندارى، مگر اين كه بميرى و به ملاقات من آيى؛ آن وقت است كه آن علم ضرورى را كه درخواست مىكنى نسبت به من خواهى يافت.
مؤيّد اين كه گفتيم در اين جا، برگشت نفى رؤيت به نفى طاقت و قدرت بر آن است، جمله وَلكِنِ انْظُرْ است كه در آن نشان دادن خود را به موسى، تشبيه كرده به نشان دادن خودش را به كوه و فرموده: ظهور و تجلّى من براى كوه عيناً مانند ظهورى است كه من براى تو كنم؛ اگر كوه با آن عظمت و استحكامش، توانست به حال خود بماند تو نيز مىتوانى تجلّى پروردگارت را تحمّل كنى.
بنابراين جمله وَلكِنِ انْظُرْ إلَى الْجَبَلِ، استدلال بر محال بودن تجلّى نيست، به شهادت اين كه براى كوه تجلّى كرد، بلكه غرض از آن نشان دادن و فهماندن اين معناست كه موسى قدرت و استطاعت تجلّى را ندارد و اگر تجلّى خدا واقع شود او در جاى خود قرار نمىگيرد؛ و خواسته است به وى بفهماند اگرتجلّى كنم وجودت به كلّى از بين مىرود، همان طورى كه ديدى كوه از بين رفت.
پایان ترجمه تفسير الميزان: 8/ 333
✍️ تفسير و شرح صحيفه سجاديه، ج1، ص: 149
👈 ادامه دارد ...
#اول
◀️کانال انس با #صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
#استغفار_هفتادبندی_امیرالمومنین
قسمت 19
🌷 ۱۹-اللَّهُمَّ وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ ذَنْبٍ لَحِقَنِي بِسَبَبِ نِعْمَةٍ أَنْعَمْتَ بِهَا عَلَيَّ فَقَوِيتُ بِهَا عَلَى مَعْصِيَتِكَ وَ خَالَفْتُ بِهَا أَمْرَكَ وَ قَدِمْتُ بِهَا عَلَى وَعِيدِكَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْهُ لِي يَا خَيْرَ الْغَافِرِينَ.
ترجمه:
بار خدایا ! و از تو آمرزش میطلبم برای هر گناهی که گریبان گیرم شد به واسطه ی نعمتی که به من عطا کردی و با آن قوّت بر معصیت پیدا کردم و مخالفت امر تو نمودم، و با آن به سوی وعده ی عذابت نزدیک شدم؛ پس بر محمد و آل محمد درود فرست و اینگونه گناهم را بیامرز ای بهترین آمرزندگان!
#استغفار #امام_علی علیه السلام
🆔 @sahife2
#زندگی_پس_از_زندگی
#فصل_5 |قسمت 2 - 22 اسفند 1402
رهگذر خواب ها
تجربهگر: داوود سلیمانی
🔊لینک زیر👇
https://tv4.ir/episodeinfo/416847
🆔 @sahife2