eitaa logo
قران پویان
502 دنبال‌کننده
6.5هزار عکس
756 ویدیو
752 فایل
تدبردر قرآن وتفقه در دین با عمومی سازی فهم وعمل به قرآن ارتباط با ادمین @farpuy
مشاهده در ایتا
دانلود
💠 یــڪ صفحـہ قرآטּ بـہ همراـہ ترجمـہ 📖 آیہ 149 تا 153 📄 ༻🍃‌🌸🍃༺         🆔@quranpuyan
. شماره 248 سوره 🌴⛱ است. 🔶بَلِ اللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ (150ال عمران) - [آنها يار و ياور شما نيستند] بلكه مولاي شما [=دوست و كارسازتان] خداست و او بهترين ياري‌كنندگان است. 🌱در این آیه تأکید می‌کند که « شماست و او بهترین یاوران است» (بَلِ اللَّهُ مَوْلاکُمْ وَ هُوَ خَیْرُ النَّاصِرِینَ). 💫یاوری است که هرگز مغلوب نمی‌شود و هیچ قدرتی با قدرت او برابری ندارد در حالی که یاوران دیگر ممکن است گرفتار شکست و نابودی شوند. ❣ «مَولي» از ريشة «وَلي» [نزديكي]، به كسي گفته مي‌شود كه به دليل نزديك‌تر بودن به شخص امور او را سرپرستي مي‌كند. به دوست نزديك و كارساز هم ولي گفته مي‌شود. 👈 به تعبير خدا «نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ» [بهترين مولي و بهترين ياور] است [انفال 40 (8:40) ، حج 78 (22:78) ]، مولاي حق است [انعام 62 (6:62) و يونس 30 (10:30) ]، خدا مولاي مؤمنين در قيامت است و كافران مولايي ندارند [دخان 41 (44:41) ، محمد 11 (47:11) ، بقره 286 (2:286) و توبه 51 (9:51) ]. 📚تفسير نمونه و بازرگان کانالِ قرآن‌پویان تدبر در قرآن ،تفقه در دين ┏━━🌹💠🌹━━┓ 🆔@quranpuyan ┗━━🌹💠🌹━━┛
. شماره 249 سوره ⭕️ ،بدون حجت و برهان و . 🔶سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِما أَشْرَكُوا بِاللَّهِ ما لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً وَ مَأْواهُمُ النَّارُ وَ بِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ‌ «151» ال عمران بزودى در دلهاى كسانى كه كفر ورزيدند، بيم خواهيم افكند، زيرا چيزى را با خدا شريك كرده‌اند كه بر (حقّانيّت) آن (خداوند) دليلى نازل نكرده است و جايگاه آنان آتش دوزخ است و چه بد است جايگاه ستمگران. 👈اين آيه عامل اصلي را به خدا، يعني مؤثر شناختن بُت‌هاي سنگي كه هيچ تأييدي بر آن نازل نشده شمرده است. مؤمنين به خداي 💞«نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ» تكيه داشتند و به او توكّل مي‌كردند، ♦️اما ساخته شده جز خيالاتي موهوم نبودند و مشركان نيز جز در عالم ذهن و گمان نقشي از بُت‌ها نديده بودند و پندار باطلشان، به همراه مالدوستي و دنياپرستي و ترس از جان، آنها را به بيم و هراس مي‌افكند. به كار آمدن ضمير جمعي در «سَنُلْقِي»، دخالت همة قواي هستي را به همراه شجاعت‌ها و جانبازي‌هاي مؤمنين، البته با مشيّت الهي، نشان مي‌دهد. 1⃣- تكيه به غير خدا، شرك و عامل ترس است. همان گونه كه ايمان و ياد خدا عامل اطمينان مى‌باشد. «الرُّعْبَ بِما أَشْرَكُوا» 2⃣- مشرك، بر ادّعاى شرك برهان ندارد. «ما لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً» 3⃣- اصول عقايد بايد بر اساس منطق و استدلال باشد. «لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً» 4⃣- برهان، نورى الهى است كه بر دلها نازل مى‌شود و مشركان اين نور را ندارند.«لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً» 📚تفسير نور و بازرگان کانالِ قرآن‌پویان تدبر در قرآن ،تفقه در دين ┏━━🌹💠🌹━━┓ 🆔@quranpuyan ┗━━🌹💠🌹━━┛
. شماره 250 سوره ⭕️ ، سه تحقق وعده . 🔶وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُم بِإِذْنِهِ حَتَّى إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَعَصَيْتُم مِّن بَعْدِ مَا أَرَاكُم مَّا تُحِبُّونَ مِنكُم مَّن يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ الْآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ (ال عمران:152 ) خدا وعده‌اش را در مورد شما [صادقانه] به انجام رساند؛ آنگاه كه آنان را [در آغاز نبرد] به اذن خدا [با ضربه‌هاي كاري] از حس و حركت انداختيد [=فراري داديد] تا وقتي كه [با ترك سنگرهاي دفاعي به هواي غنايم] سُست شديد و به نزاع پرداختيد و نافرماني كرديد پس از آنكه [خدا] آنچه را [=پيروزي بر دشمن] دوست داشتيد به شما نشان داد. بعضي از شما خواهان دنيا و بعضي خواهان آخرت هستيد. سپس [همين دنياطلبي، حواس] شما را از آنان منصرف كرد تا امتحانتان كند. و همانا خدا از شما درگذشت و خدا بر مؤمنين داراي فضل است. 👈 در آغاز نبرد اُحد، مسلمانان به اذن خدا [با برخورداري از آثار صبر و تقوا] در استانه پيروزي بودند. پيروزي و شوق غنايم، مسلمانان را به غفلت از سامان يافتن سريع دشمن، به رقابت در جمع غنايم مشغول وا داشت . سرانجام دشمنِ فراري كه تپة مشرف به ميدان نبرد را بي‌حفاظ ديد، با كشتن نفرات باقيمانده و تسلط بر آن موقعيت برتر، از پشت يورش آورد و كثيري را كشت و بقيه را تار و مار كرد. 👈اين آيه علت شكست را در سه عامل: ، و ، كه مقابل ثبات، و فرمانبرداري از رسول مي‌باشد قرار داده است. تا موقعي كه بر سه شرط خدايي بودند به «اذن» او پيروز شدند، با روي گرداندن از اين «سنّت»، مشيّت خدا هم از آنان برگشت و پيروزي به دست آمده به سخت‌ترين شكست منتهي گرديد. 1⃣- معناى ، ناديده گرفتن سنّت‌هاى الهى نيست. نصرت خداوند تا زمانى است كه شما به عمل كنيد. «لَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ ... إِذا فَشِلْتُمْ وَ تَنازَعْتُمْ» 2⃣- از جمله ، سستى، نزاع و عدم اطاعت از فرماندهى است.«فَشِلْتُمْ وَ تَنازَعْتُمْ ... وَ عَصَيْتُمْ» 3⃣- عامل شكست‌هاى بيرونى، درونى است. شما در درون سست و نافرمان شديد، لذا در بيرون شكست خورديد. «فَشِلْتُمْ ... صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ» 4⃣- شكست‌ها، وسيله‌ى آزمايش الهى است. «لِيَبْتَلِيَكُمْ» 5⃣- هنگام تخلّف و شكست نيز از لطف خدا مأيوس نشويد. «عَفا عَنْكُمْ» 6⃣- مؤمن را به خاطر يك خلاف نبايد از صفوف اهل ايمان خارج دانست، بلكه بايد از يك سو هشدار داد و از سوى ديگر با تشويق دلگرمش كرد. «عَفا عَنْكُمْ وَ اللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ» 📚تفسير نور و بازرگان. کانالِ قرآن‌پویان تدبر در قرآن ،تفقه در دين ┏━━🌹💠🌹━━┓ 🆔@quranpuyan ┗━━🌹💠🌹━━┛
. شماره 251 سوره ⭕️برانچه كه به ميشويد. 🔶فَأَثابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ لِكَيْلا تَحْزَنُوا عَلى‌ ما فاتَكُمْ وَ لا ما أَصابَكُمْ وَ اللَّهُ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ‌ 153 ال عمران پس به سزاى آن(نافرماني از رسول)، خداوند غمى بر غم‌هايتان افزود تا ديگر بر آنچه (از غنائم) از كفتان رفته يا (از آسيب و زخم) بر سرتان آمد، اندوه نخوريد و (بدانيد كه) خداوند به آنچه انجام مى‌دهيد، آگاه است. 👈درباره جمله‌ى‌ «فَأَثابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ» تفسيرهاى گوناگونى مطرح شد است از جمله: 1⃣. خداوند به لطف خود، غم پيروزى كفّار بر مسلمانان را جايگزين غم از دست دادن غنائم ساخت. 2⃣. خداوند به سزاى غمى كه بر دل پيامبر وارد كرديد، شما را دچار غم و اندوه فراوان كرد. 3⃣. خداوند به سزاى از و نافرمانى از پيامبر، را يكى پس از ديگرى بر شما وارد كرد. 👈بر اساس روايات، 🔻غم اول شكست در جنگ احد و 🔻غم دوم، تسلّط خالدبن وليد بر مسلمانان بود كه موجب افزايش اندوه آنان از شكست در جنگ احد گرديد. 4⃣- از ناگوارى‌هاى گذشته درس بگيريد و از و ناكامى‌هاى گذشته، اندوهى به دل را ندهيد. «لِكَيْلا تَحْزَنُوا عَلى‌ ما فاتَكُمْ وَ لا ما أَصابَكُمْ» ♦️هجوم سیل به سوی شما «برای این بود که دیگر به خاطر از دست رفتن غنایم جنگی غمگین نشوید و از جراحاتی که در میدان جنگ در راه پیروزی به شما می‌رسد نگران نباشید و خداوند از آنچه انجام می‌دهید آگاه است» (لِکَیْلا تَحْزَنُوا عَلی ما فاتَکُمْ وَ لا ما أَصابَکُمْ وَ اللَّهُ خَبِیرٌ بِما تَعْمَلُونَ). 📚تفسير نور و نمونه 🍁 ، تأثر ناشی از و عطف و برگشت و یا توقف در اندیشه به آن است . وهمین برگشت نظر به گذشته ، شخص رااز نظر وتشخیص اکنون و آینده باز می دارد و به جای آن که اندوه عارضی را که ناشی از تأثرحادثه ناگوار است، جبران کند، دچار صدمه دیگر می شود واندوه دیگری به بار می آورد .اینها اصول و قوانین روانی و فعل و انفعال های درونی ونا پیداست که انسان به آنها که در خلال اعمل درونی و بیرونی او هستندناآگاه وخداوندبه ناپیداترین و ریزترین آنها آگاه است 📚تفسير ايت اله طالقاني کانالِ قرآن‌پویان تدبر در قرآن ،تفقه در دين ┏━━🌹💠🌹━━┓ 🆔@quranpuyan ┗━━🌹💠🌹━━┛
. شماره 252 سوره : و را با هم ببينيد 💠أَ وَ لَمَّا أَصابَتْكُمْ مُصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَيْها قُلْتُمْ أَنَّى هذا قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلى‌ كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ «165» ال عمران 🌱آيا چون مصيبتى (در جنگ احد) به شما رسيد كه دو برابرش را (در جنگ بدر) به آنها (دشمن) وارد ساخته بوديد، گفتند: اين مصيبت از كجاست؟ (و چرا به ما رسيد؟) بگو: آن از سوى خودتان است. قطعاً خداوند بر هر كارى تواناست. 🔷بررسى دیگرى روى جنگ احد این آیه بررسى دیگرى روى حادثه احد است، توضیح این که: جمعى از مسلمانان از نتائج دردناک جنگ، غمگین و نگران بودند و این مطلب را مکرر بر زبان مى آوردند خداوند در آیه فوق، سه نکته را به آنها گوشزد مى کند: 👈شما نباید از نتیجه یک جنگ نگران باشید، بلکه همه برخوردهاى خود را با دشمن روى هم محاسبه کنید، ❓آیا هنگامى که در یک میدان، مصیبتى به شما رسید، در حالى که در میدان دیگر (میدان جنگ بدر) دو برابر آن را به دشمن وارد ساخته بودید، مى گوئید که این مصیبت از کجا است ؟ زیرا آنها در احد هفتاد نفر از شما را شهید کردند، در حالى که هیچ اسیر نگرفتند، ولى شما در بدر هفتاد نفر از آنها را به قتل رسانیدید و هفتاد نفر را اسیر کردید. 🔹هنگام قضاوت، تلخى‌ها و شيرينى‌ها را با هم در نظر بگيريد. تنها شكست‌ احد را نبينيد، پيروزى بدر را هم ياد كنيد. «قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَيْها» 🔹در جستجوى عوامل شكست، ابتدا به سراغ عوامل درونى و روحى و فكرى خود برويد، سپس عوامل ديگر را پيگيرى كنيد. «قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِكُمْ» 🔹گمان نكنيد كه تنها بودن براى پيروزى كافى است، تا در هر شكستى كلمه‌ى «چرا وچطور» را بكار ببريد، بلكه علاوه بر ، و وسنّت‌هاى الهى لازم است. «قُلْتُمْ أَنَّى هذا قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِكُمْ» 📚تفاسير نور و نمونه ┄═❁🍃 کانالِ قرآن‌پویان تدبر در قرآن ،تفقه در دين ┏━━🌹💠🌹━━┓ 🆔@quranpuyan ┗━━🌹💠🌹━━┛
. شماره 251 سوره ⭕️ با نگاه به حال و اينده، درگير سختي ها و مصايب گذشته نمانيد و بر انچه از دست داديد كه به مبتلا ميشويد. 🔶فَأَثابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ لِكَيْلا تَحْزَنُوا عَلى‌ ما فاتَكُمْ وَ لا ما أَصابَكُمْ وَ اللَّهُ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ‌ 153 ال عمران پس به سزاى آن ، خداوند غمى بر غم‌هايتان افزود تا ديگر بر آنچه (از غنائم) از كفتان رفته يا (از آسيب و زخم) بر سرتان آمد، اندوه نخوريد و (بدانيد كه) خداوند به آنچه انجام مى‌دهيد، آگاه است. ⭕- از گذشته درس بگيريد و از و ناكامى‌هاى گذشته، اندوهى به دل را ندهيد. ♦️هجوم سیل به سوی شما «برای این بود که دیگر به خاطر از دست رفتن غنایم جنگی غمگین نشوید و از جراحاتی که در میدان جنگ در راه پیروزی به شما می‌رسد نگران نباشید و خداوند از آنچه انجام می‌دهید آگاه است» 📚تفسير نور و نمونه 🍁لِكَيْلاٰ تَحْزَنُوا عَلىٰ مٰا فٰاتَكُمْ وَ لاٰ مٰا أَصٰابَكُمْ‌ . گويا بيان علت غايى « فَأَثٰابَكُمْ‌ غَمًّا بِغَمٍّ‌ » است. غايت و نتيجۀ اثابه و به سبب غموم متراكم، بايد اين باشد كه شما نه بر آنچه از دستتان رفته و نه آنچه به سرتان آمده، اندوهگين نشويد. ♦♦چون حزن، تأثر ناشى از حادثۀ ناملايم و عطف و برگشت و يا توقف در انديشه به آن و آثار آنست. و همين برگشت نظر به گذشته، شخص را از نظر و تشخيص اكنون و آينده باز مى‌دارد و به جاى آنكه اندوه عارضى را كه ناشى از تأثر حادثۀ ناگوار است، جبران كند، دچار صدمۀ ديگر مى‌شود و اندوه ديگرى به بار مى‌آيد. همچون كسى كه در ميان انبوه مردم به سويى پيش مى‌رود، اگر در اين ميان به زمين افتد يا ضربه‌اى به وى رسد، اندوه از آن و جستجوى علت و وسيلۀ جبران آن، موجب آن مى‌شود كه ضربۀ ديگرى بر او وارد آيد و يا به زمين افتد و لگدمال ديگران شود. ♦♦پس هر غمى كه به دل راه يابد و خاطر را مشوش دارد غمى ديگر آرد، مانند هر تأثر و تأثير روحى و طبيعى. اينها اصول و قوانين روانى و فعل و انفعالهاى درونى و ناپيداست كه انسان به آنها كه در خلال اعمال درونى و بيرونى او هستند ناآگاه و خداوند به ناپيداترين و ريزترين آنها آگاه است: وَ اَللّٰهُ خَبِيرٌ بِمٰا تَعْمَلُونَ‌ . 📚تفسير پرتوي از قران ايت اله طالقاني کانالِ قرآن‌پویان تدبر در قرآن ،تفقه در دين ┏━━🌹💠🌹━━┓ 🆔@quranpuyan ┗━━🌹💠🌹━━┛