eitaa logo
مائده آسمانی
109 دنبال‌کننده
5 عکس
1 ویدیو
775 فایل
"مائده آسمانی" گزیده ای از تفاسیر قرآن کریم، پخش شده از رادیو کرمان با کارشناسی حاج محمود خالقی ادمین: @Habib_khaleghi کانال تلگرام: https://t.me/maede_aasmani
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدایت شده از حبیب
M-A-yoosof 173.mp3
3.96M
🔈برنامه 173، آیه 43 ـ 44 🌺چکیده این برنامه: 🔹در این برنامه آیات 43 و 44 سوره یوسف ترجمه می‌شوند و سرفصل مباحث این آیات، فهرست می‌شوند. 🔹 در زمان حضرت یوسف، شخص اول مملکت را «» می‌نامیدند؛ اما بعدها که بر مصر مسلط شدند، به او «» گفتند. 🔹پرسش: چرا در جمله‌ای که پادشاه گفت، فعل «خواب دیدن» به صورت آمده، نه ؛ یعنی تعبیر شده: «خواب می‌بینم»، نه «خواب دیدم»؟ 👈پاسخ نخست: رائج است که وقتی یک واقعه‌ی ماضی را می‌نمایند، چنین فرض کنند که در دارد اتفاق می‌افتد و در نتیجه، فعل حال و مضارع را به کار برند. (احضار حال ماضی) 👈پاسخ دوم: بارها این را دیده و برای این که این خواب دیدن را برساند، از فعل مضارع استفاده کرده است؛ یعنی پادشاه گفته است: «دائماً دارم خواب می‌بینم که ...». 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدایت شده از حبیب
M-A-yoosof 174.mp3
3.64M
🔈برنامه 174، آیه 43 ـ 44 🌺چکیده این برنامه: 🔹«» یعنی که تعبیر درستی ندارند. 🔹پادشاه تا حدی فهمیده بود که این خواب، خوبی ندارد و شاید گمان می‌کرد که حکومتش در خطر است. از این رو، می‌خواست حتما خوابش تعبیر شود. 🔹پرسش: ، معمولا اوضاع را خوب جلوه می‌دهند تا او بانشاط‌تر شود. چرا اینجا چنین نکردند؟ 👈پاسخ: احتمالا ایشان نیز مانند پادشاه فهمیده بودند که این خواب، تعبیر خوبی ندارد. اما به جای این که به آن تصریح کنند، گفتند ما تعبیر آن را نمی‌فهمیم. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
M-A-yoosof 175.mp3
3.87M
🔈برنامه 175، آیه 45 ـ 46 🌺چکیده این برنامه: 🔹در این برنامه آیات 43 و 44 سوره یوسف ترجمه می‌شوند. 🔹«» به مجموعه‌هایی از یا یا و چیزهایی از این دست گفته می‌شود. در آیه مورد بحث، مقصود، مجموعه‌ای از زمان است. 🔹پرسش: این جوان ساقی (یکی از دو زندانی آزاد شده) از کجا می‌دانست که یوسف هنوز در است؟ 👈پاسخ: او جزء بود و از امور بسیاری اطلاع داشت؛ خصوصا این که یوسف یک عادی نبود و آزاد شدنش، قطعا سر و صدای زیادی به پا می‌کرد. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدایت شده از حبیب
M-A-yoosof 176.mp3
3.71M
🔈برنامه 176، آیه 45 ـ 46 🌺چکیده این برنامه: 🔹 (با تشدید دال) یعنی «خیلی راستگو». 🔹 پادشاه، عین همان تعابیری را برای یوسف نقل کرد که از پادشاه شنیده بود که نشانه او در نقل خواب است. 🔹«لعلّی أرجع إلی النّاس» دلالت می‌کند که خبر خواب پادشاه، بین پخش شده بود و همه منتظر تعبیر آن بودند. 🔹«یعلمون» می‌تواند دو گونه معنا شود: نخست این که «بدانند را» و دوم این که «بدانند مقام و را». 🔹یوسف صرفاً خواب را تعبیر نکرد که خواهد شد؛ بلکه برای حل مشکل خشکسالی، ارائه کرد. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدایت شده از حبیب
M-A-yoosof 177.mp3
4.03M
🔈برنامه 177، آیه 47 ـ 49 🌺چکیده این برنامه: 🔹در این برنامه، آیات 47 ـ 49 ترجمه می‌شوند و مقدمه‌ای برای شرح این آیات ذکر می‌گردد. 🔹مقدمه از این قرار است که خواب‌ها و ، گاهی صرفاً از خارج می‌کنند و امر و نهیی در بر ندارند، مثل که یازده ستاره و خورشید و ماه را دید؛ اما گاهی یک و صریح در بر دارند، مثل که دید را ذبح می‌کند. (ادامه بحث در برنامه آینده ان شاء الله) 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدایت شده از حبیب
M-A-yoosof 178.mp3
3.93M
🔈برنامه 178، آیه 47 ـ 49 🌺چکیده این برنامه: 🔹با توجه به توضیحات برنامه گذشته، از نوع دوم بود؛ یعنی بایدها و نبایدهایی در بر داشت که یوسف به درستی آنها را دریافت و در مقام گفت. 🔹یکی از چیزهایی که در تعبیر خواب تأثیر دارد، خواب‌بیننده است؛ مثلا یک خواب را اگر پادشاه ببیند، ممکن است تعبیری متفاوت از همان خواب اگر یک فرد عادی ببیند، داشته باشد. 🔹«تزرعون» فعل است؛ اما به قصد گفته شده است؛ یعنی باید هفت سال نخست را کنید. 🔹«دأب» دو معنا می‌تواند داشته باشد: 👈نخست، و ؛ یعنی هفت سال نخست را زراعت کنید به همان روشی که اکنون می‌کنید. 👈دوم، ؛ یعنی هفت سال نخست را با هر سختی‌ای که هست، زراعت کنید. 🔸https://t.me/maede_aasmani 🔸https://eitaa.com/maede_asmani 🔸https://chat.whatsapp.com/Cwldip6vQkP9Q44Tteriw0