21.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
درس بیست و ششم: قوی ترین داماد
最厉害的新郎
很久很久以前,一对鼹鼠 夫妇的女儿莫莉,准备要结婚。鼹鼠穆勒是最合适的新郎人选。但是,鼹鼠爸爸和鼹鼠妈妈却对他不满意。
“难道没有更好的新郎吗?”莫莉的妈妈问。
“我们的莫莉一定要嫁给最厉害的新郎。”她的爸爸说。
鼹鼠爸爸和鼹鼠妈妈商量了这件事。
“你觉得谁是最厉害的?”爸爸思索着,大声地问。
“太阳是厉害的。”妈妈回答说。
鼹鼠爸爸去找太阳。
“哎呦!太热了!太阳,你是最厉害的吗?”他问。
“不,我不是。当云过来挡住我,我就不能露出脸来了。云才是最厉害的。”太阳回答道。
“噢,我知道了。谢谢你。”
鼹鼠爸爸去找云。“哎呦,太暗了!云,你是最厉害的吗?”他问。
“不,我不是。当风过来,我瞬间就会被吹散。风才是最厉害的。”云回答道。
“噢,我知道了。谢谢你。”
鼹鼠爸爸去找风。“哎呦,我就要被吹走了。风,你是最厉害的,对吧?”他满怀希望地问。
“不,我不是。有一个人,即使我用最大的力气吹,也吹不动他。”风说。
“真的吗?”鼹鼠爸爸问。
“鼹鼠先生,如果你在寻找最厉害的,去找佛像吧。”风建议说。
虽然鼹鼠爸爸很累,但是他还是去找了佛像。“最后我终于找到了。佛像,你是世界上最厉害的,对吧?”鼹鼠爸爸问。
“不,我不是。如果一只鼹鼠在我的脚底下打洞,我一分钟都站不稳。”佛像回答道。
“你觉得鼹鼠是这个世界上最厉害的新郎吗?”鼹鼠爸爸问。
“绝对是的!哈哈哈!”佛像大笑着回答。
鼹鼠爸爸回到了鼹鼠村。“老婆!我找到最厉害的人了。”他对妻子说。
“啊,真的吗!”妈妈回答道。
鼹鼠爸爸接着解释。
“太阳说,‘云是最厉害的。’云说,‘风是最厉害的。’风说,‘佛像是最厉害的。’然后我就找到了谁是最厉害的。”
“是谁啊?”鼹鼠妈妈问。
“他是我们中的一员,是一只鼹鼠!”
“好了,那我们就从最厉害的鼹鼠中挑出最好的新郎吧。”妈妈回答道。
最后,莫莉爸爸和莫莉妈妈见了穆勒。很快,莫莉和穆勒结婚了。
说不定世界上最厉害的人正站在你身边呢?
🔹ترجمه ی فارسی
آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 🙋♂您好
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
کلمات جدید درس بیست و ششم
鼹鼠 yǎnshǔ موش کور
夫妇 fūfù زوج
女儿 nǚ’ér دختر
合适 héshì مناسب
新郎 xīnláng داماد
人选 rénxuǎn گزینه
难道 nándào ممکن بودن
嫁 jià ازدواج کردن
厉害 lìhai قدرتمند ، خفن
思索 sīsuǒ اندیشیدن
挡住 dǎngzhù مسدود کردن
暗 àn تاریک
瞬间 shùnjiān لحظه
佛像 fóxiàng مجسمه بودا
满怀 mǎnhuái سرشار از
建议 jiànyì پیشنهاد
打洞 dǎdòng حفاری کردن
站不稳 zhàn bu wěn عدم تعادل
绝对 juéduì قطعی
挑 tiāo انتخاب کردن
身边 shēnbiān کنار
آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 🙋♂您好
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
17M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
درس بیست و هفتم: بوی بد دهان شیر
狮子的口臭
有一只狮子非常强壮。他是百兽之王。
一天,狮子遇到了一只猴子。
“早上好,陛下!您的鬃毛真好看。”猴子说。
“那还用说!”狮子 同意道。
突然猴子捂住了他的鼻子,“哦,天啊!”
“有什么问题吗,小猴子?”狮子问。
“啊,没有,没有,没有。什么问题也没有,陛下。”
“那为什么你的表情是这样的?告诉我实话!”狮子命令道。
“呃,好吧。”猴子发起抖来,“您……您有口臭。”
“我有口臭?”狮子重复道。
“是……是的。”猴子说。
“好吧,那你再也不会闻到了!”说完,狮子把猴子吃掉了。
狮子还是很生气,他拦住了一只过路的兔子。“你!给我站住!过来闻闻我的口气。”他命令道。
“我?好的,遵命,我的陛下。”兔子很害怕。当狮子吐气时,她不禁叫了声“啊!”
“我的口气闻起来好还是臭?”狮子问。
兔子知道狮子吃掉了猴子。于是她对狮子撒谎道,“ 噢,我的陛下,您的口气闻起来好极了。”
“是吗?闻起来有多好?”他问。
“嗯……您的口气闻起来有果香,像苹果一样。”兔子说。
“你撒谎!”狮子咆哮道。他把兔子也吃掉了。
狐狸 躲在树后看到了事情的全部 经过。他害怕极了,想要逃跑。
“小狐狸。”狮子喊道,“别动!”
“啊……是,我的陛下!”狐狸 回答道。
“来这儿,闻闻我的口气。”狮子说。
可怜的小狐狸没有别的办法,只能闻狮子的口气。
狮子呼了一口气。“闻起来怎么样?好还是臭?”
‘哎呀……我该怎么回答呢?’狐狸想。
狮子的口气闻起来真的很臭。狐狸不能对他撒谎,但是也不能说实话。
“你为什么不说话?”狮子问,“你觉得我的口气很臭吗?”
“噢,不,我的陛下。我,呃,我。”狐狸边说,边飞快地思考着。“我感冒了。对,对,对,我感冒了!所以我的鼻子不通气。我什么气味都闻不到。”他说,“我只能猜测您的口气闻起来一定很好。您觉得呢?”他问。
“啊,嗯……是的,我也这么觉得。”狮子说。
“当然了!”狐狸同意道。
最后狮子满意地让狐狸离开了。
🔹ترجمه فارسی
آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 🙋♂您好
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
لغات جدید درس بیست و هفتم
狮子 shīzi شیر
强壮 qiángzhuàng قوی، نیرومند
百兽之王 bǎishòuzhīwáng
پادشاه حیوانات
命令 mìnglìng دستور دادن / فرمان
撒谎 sāhuǎng دروغ گفتن
一天 yìtiān یک روز
捂 wǔ پوشاندن
猴子 hóuzi میمون
陛下 bìxià اعلیحضرت
鬃毛 zōngmáo یال
那还用说 nà hái yòng shuō
معلوم است / البته
同意 tóngyì موافقت کردن
实话 shíhuà حقیقت
发抖 fādǒu لرزیدن
重复 chóngfù تکرار کردن
闻 wén بو کردن
拦 lán متوقف کردن / سد کردن
表情 biǎoqíng حالت چهره
过路 guò lù در حال عبور
站住 zhànzhù بایست
遵命 zūnmìng اطاعت میکنم
害怕 hàipà ترسیدن
吐气 tǔ qì بازدم کردن
不禁 bùjīn نتوانستن جلوی خود را گرفتن
臭 chòu بدبو
思考 sīkǎo فکر کردن
极了 jíle خیلی زیاد / فوقالعاده
果香 guǒxiāng بوی میوه
咆哮 páoxiào غریدن
狐狸 húli روباه
躲 duǒ پنهان شدن
事情 shìqing ماجرا / چیز
全部 quánbù همه / تمام
经过 jīngguò جریان / ماجرا
逃跑 táopǎo فرار کردن
回答 huídá پاسخ دادن
可怜 kělián بیچاره / قابل ترحم
别 bié دیگر / غیر
只能 zhǐnéng فقط میتواند
呼气 hū qì بازدم کردن
为什么 wèishénme چرا
噢 ō آه
呃 è اِه / ام
飞快 fēikuài خیلی سریع
感冒 gǎnmào سرما خوردن
通气 tōng qì باز بودن راه تنفس
猜测 cāicè حدس زدن
آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 🙋♂您好
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯